한국다문화뉴스 = 소해련 기자 | 내년 6월28일부터 '만(滿) 나이'가 전면 도입되고, 1월부터 만 0∼1세 아동 부모에 부모급여가 지급된다. 식품에 소비기한 표시제도 도입된다. 이외에도 종합부동산세, 취득세, 무순위 청약 등 부동산 제도가 다수 바뀐다. 30일 정부 관계부처에 따르면 내년에는 각 분야별로 각종 새로운 제도와 절차, 법규들이 도입된다. 우선 행정기본법과 민법 개정에 따라 내년 6월 28일부터 사법·행정 분야에서 나이를 따지는 방식을 만 나이로 통일하게 된다. 법령과 각종 계약에서 표시된 나이는 만 나이로 해석하게 되는 것. 물론 개인적으로 한국식 나이를 쓰는 것은 상관없지만 점차 만 나이를 쓰는 문화가 확산될 것으로 보인다. 또 1월 1일부터는 만 0세 아동에 월 70만원, 만 1세 아동에 월 35만원의 부모급여가 지급된다. 최저임금은 시간당 9,620원으로 오른다. 주 40시간 근로 기준으로 월 201만 580원이다. 4인가구 기준 최대 생계급여액은 올해 154만원에서 내년 162만원으로 인상된다. 맞벌이 기준 근로장려금 지급액은 300만원에서 330만원으로, 자녀 1명당 자녀장려금은 70만원에서 80만원으로 인상된다. 병사 월급은 병장
Các hộ gia đình có thu nhập thấp vào năm ngoái có thể nhận được trợ cấp tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái vào cuối tháng 8 thông qua thủ tục đăng ký trong tháng này. Bắt đầu từ ngày 2 cục thuế sẽ bắt đầu gửi giấy hướng dẫn đăng ký tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái cho 3,253.000 hộ gia đình . Số tiền hướng dẫn đăng ký trung bình cho mỗi hộ gia đình là 983.000 won tiền thưởng lao động và tiền thưởng dành cho con cái 814.000 won. Theo Cục Thuế Quốc gia tiền thưởng lao động năm 2021 tổng thu nhập trường hợp của hộ gia đình đơn độc phải dưới 22 triệu won. Cộng
昨年所得のある低所得世帯は今月中に申請手続きを経て8月末に勤労·子供奨励金を受け取ることができる。 国税庁が2日から325万3000世帯に勤労·子供奨励金申請案内文の発送を始める。 平均申請案内金額は世帯別に勤労奨励金は98万3000ウォン、子供奨励金は81万4000ウォンだ。 国税庁によると、2021年度勤労奨励金は総所得が単独世帯の場合、2200万ウォン未満でなければならない。 夫婦合算で一人稼ぎ世帯は3200万ウォン未満、共働き世帯は3800万ウォン未満でなければならない。 今年の申請分から勤労所得奨励金の総所得基準金額が200万ウォンずつ上方修正された。 単身世帯は2000万ウォンから2200万ウォン、単身世帯は3000万ウォンから3200万ウォン、共働き世帯は3600万ウォンから3800万ウォンに拡大した。 世帯別平均申請案内金額は勤労奨励金は単独世帯が80万8000ウォン、一人稼ぎ世帯が135万5000ウォン、共稼ぎ世帯が137万4000ウォンだ。 子供奨励金は一人稼ぎ世帯が81万6000ウォン、共働き世帯が80万8000ウォンだ。 子供奨励金は18歳未満の子供を持つ一人稼ぎ、共働き世帯で総所得が4000万ウォン未満でなければならない。 財産基準は勤労奨励金と同じだ。 勤労·子供奨励金全て1世帯から1人だけが申請可能だ。 配偶者·扶養家族の有無により世帯が区分される。
ครัวเรือนที่มีรายได้น้อยในปีที่แล้ว หลังจากผ่านขั้นตอนการสมัครในเดือนนี้ คุณสามารถรับเงินสนับสนุนแรงงาน เงินสนับสนุนบุตร ได้ในปลายเดือน สิงหาคม ตั้งแต่วันที่ 2 กรมสรรพากรจะเริ่มส่งข้อมูลการขอรับเงินสนับสนุนแรงงานและบุตร ไปยัง 3,253,000 ครัวเรือน โดยเฉลี่ยแต่ละครอบครัวคือ 983,000 วอน สำหรับเงินสนับสนุนแรงงาน และ 814,000 วอน สำหรับเงินสนับสนุนบุตร ตามกรมาสรรพากรในปี ค.ศ. 2021 รายได้รวมครัวเรือนเดี่ยว จะต้องน้อยกว่า 22 ล้านวอน ครัวเรือนที่มีรายได้คนเดียวจะต้องมีรายได้น้อยกว่า 32 ล้านวอน และครัวเรือนที่มีรายได้คู่จะต้องมีรายได้น้อยกว่า 38 ล้านวอน ในปีนี้ จำนวนรายได้มาตรฐานสำหรับเงินสนับสนุนได้เพิ
한국다문화뉴스=소해련 기자ㅣ지난해 소득이 있는 저소득 가구는 이달 중 신청 절차를 거쳐 8월 말에 근로·자녀 장려금을 받을 수 있다. 국세청이 2일부터 325만3000가구에게 근로·자녀장려금 신청안내문 발송을 시작한다. 평균신청안내금액은 가구별로 근로장려금은 98만3000원, 자녀장려금은 81만4000원이다. 국세청에 따르면 2021년도 근로장려금은 총소득이 단독가구의 경우, 2200만원 미만이어야 한다. 부부합산으로 홑벌이가구는 3200만원 미만, 맞벌이가구는 3800만원 미만이어야 한다. 올 신청분부터 근로소득장려금 총소득기준금액이 200만원씩 상향조정됐다. 단독가구는 2000만원에서 2200만원, 홑벌이가구는 3000만원에서 3200만원, 맞벌이가구는 3600만원에서 3800만원으로 확대됐다. 가구별 평균신청 안내금액은 근로장려금은 단독가구가 80만8000원, 홑벌이가구가 135만5000원, 맞벌이가구가 137만4000원이다. 자녀장려금은 홑벌이가구가 81만6000원, 맞벌이가구가 80만8000원이다. 자녀장려금은 18세 미만 자녀를 둔 홑벌이, 맞벌이 가구로 총소득이 4000만원 미만이어야 한다. 재산기준은 근로장려금과 같다. 근로·자녀장려금 모두
Từ ngày 1 đến ngày 15 tháng 10 tỉnh Gyeonggi lựa chọn 4,500 người tham gia đợt 2 cho ‘Dự án hỗ trợ lao động thanh niên của doanh nghiệp vừa và nhỏ’, dự án chi trả tiền trợ cấp lao động lên tới 4,8 triệu won trong vòng 2 năm cho các thanh niên của doanh nghiệp vừa và nhỏ trong tỉnh. Đối tượng của dự án này là các thanh niên độ tuổi từ 18 ~34 đang cư trú tại tỉnh Gyeonggi có mức lương hàng tháng dưới 2,7 triệu won và làm việc trên 36 tiếng một tuần tại doanh nghiệp vừa và nhỏ thuộc tỉnh Gyeonggi. Những người được lựa chọn sẽ nhận trợ cấp 600.000 won mỗi quý và tối đa là 4,8 triệu won trong 2 nă