2025.11.26 (수)

  • 구름많음동두천 9.0℃
  • 맑음강릉 12.5℃
  • 구름많음서울 9.5℃
  • 맑음대전 12.2℃
  • 맑음대구 12.6℃
  • 맑음울산 14.4℃
  • 맑음광주 13.0℃
  • 맑음부산 15.6℃
  • 맑음고창 11.6℃
  • 구름많음제주 13.1℃
  • 구름많음강화 8.5℃
  • 맑음보은 10.3℃
  • 맑음금산 11.4℃
  • 맑음강진군 13.9℃
  • 맑음경주시 12.8℃
  • 맑음거제 12.7℃
기상청 제공

Các triệu chứng và phương pháp phòng ngừa "bệnh ho gà" về hô hấp Q&A.

호흡기 질환 ‘백일해’ 증상과 예방법 Q&A

 

Các triệu chứng và phương pháp phòng ngừa "bệnh ho gà" về hô hấp Q&A.

Bệnh ho gà là một bệnh hô hấp cấp tính do nhiễm vi khuẩn ho gà gây ra, có triệu chứng ho hơn 14 ngày kèm theo tiếng "hít" hoặc co giật và nôn mửa v.v. Độ tuổi càng trẻ thì tỷ lệ tử vong càng cao, nhưng có thể làm giảm phát sinh bằng cách tiêm chủng phòng ngừa.

 

Q1. Triệu chứng của bệnh ho gà?

A. Thông thường thời gian ủ bệnh của bệnh ho gà tầm 7~10 ngày(ít nhất 4 ngày ~ nhiều nhất 21 ngày), Các triệu chứng khác nhau nhưng tiến triển theo ba giai đoạn chính và sốt không nghiêm trọng.

 

· Giai đoạn khởi phát (1~2tuần) : chảy nước mũi, hắt hơi, ho nhẹ v.v.

 

· Giai đoạn kịch phát (trên 4 tuần) : ho sặc sụa, có tiếng thở rít âm thanh (Whoop) v.v

 

· Giai đoạn hồi phục (2~3 tuần) : cơ ho co giật giảm dần và biến mất trong vòng 2~3 tuần

 

Q2. Trong trường hợp ho gà hoành hành ở khu vực cư trú thì phụ nữ mang thai có nên tiêm vắc-xin Tdap không?

A. Tiêm vắc-xin Tdap được khuyến cáo cho những phụ nữ mang thai không có khả năng tiêm vắc-xin Tdap trước đây bất kể dịch bệnh nào. Khuyến cáo tiêm chủng từ 27 đến 36 tuần thai nghén nếu không tiêm chủng trong quá trình mang thai nên tiêm chủng nhanh sau khi sinh. Ngoài ra, tiêm chủng cũng được khuyến khích cho các gia đình chăm sóc trẻ sơ sinh dưới 1 tuổi.

 

Q3. Phải tiêm phòng như thế nào trong thời kỳ dịch bệnh ho gà?

A. Trường hợp trẻ từ dưới 7 tuổi và trẻ sơ sinh (sau 6 tuần tuổi) khi dịch bệnh xảy ra,

Khuyến khích tiêm ngừa DTaP ít nhất tiêm ba lần và mỗi lần cách nhau ít nhất bốn tuần. Các nhân viên y tế chăm sóc trẻ sơ sinh dưới 12 tháng tuổi cũng khuyến khích gia đình nên tiêm vắc-xin Tdap nếu trước đây chưa tiêm vắc-xin Tdap. Vắc-xin này có thể được tiêm mà không cần duy trì khoảng cách đặc biệt so với vắc-xin Td trước đây.

 

Q4. Vắc-xin được khuyến cáo là phổ biến ở khu vực cư trú. Có được hỗ trợ chi phí được không?

A. Hỗ trợ chi phí tiêm chủng liên quan đến dịch vụ là đối tượng tiêm chủng dự phòng tạm thời (nhóm xu hướng hoặc nhóm nguy cơ cao) và đối tượng dự án tiêm chủng dự phòng quốc gia (dưới 12 tuổi). Đối tượng khác không được hỗ trợ chi phí

 

Q5. Nếu một học sinh được chẩn đoán mắc bệnh ho ngay cả khi đã uống thuốc kháng sinh trong một khoảng thời gian nhất định, liệu có thể đến trường được không?

A. Mặc dù thời gian sử dụng kháng sinh khác nhau, thời gian cách ly (dừng lại) khi sử dụng kháng sinh có hiệu lực trong 100 ngày có thể đến trường sau 5 ngày sử dụng kháng sinh. Tuy nhiên, có thể cần điều trị các triệu chứng riêng biệt, vì vậy bạn nên hướng dẫn họ quyết định có đến trường sau khi tham khảo ý kiến của cơ quan y tế là tốt nhất.

 

Q6. Làm thế nào để đối phó với những người tiếp xúc với bệnh nhân truyền nhiễm trên máy bay?

A. Về mặt không gian, tổng cộng 5 hàng được phân loại là những người tiếp xúc gần gũi cơ bản, mỗi hàng 2 hàng, bao gồm cả hàng ghế bệnh nhân truyền nhiễm, và người đồng hành được bao gồm trong các tiếp xúc gần bất kể vị trí ngồi và có thể bổ sung thêm những người tương ứng với tiếp xúc gần thông qua khảo sát dịch tễ học.

 

Q7. Quy tắc phòng ngừa bệnh ho gà là gì?

A. Tiêm chủng phù hợp với lịch trình tiêm chủng là quan trọng nhất, phải thực hiện che miệng khi hắc hơi, sinh hoạt rửa tay đúng cách. Ngoài ra, trong phòng thường xuyên phải thông thoáng, không chạm vào mắt, mũi, miệng bằng bàn tay chưa rửa. Nếu bạn có triệu chứng ho, hãy đeo khẩu trang và đến cơ quan y tế để điều trị.

 

 

 

 

(한국어 번역)

한국다문화뉴스 = 박수지 시민기자ㅣ

백일해는 백일해균 감염에 의한 급성 호흡기 질환으로 ‘흡’ 하는 소리나 발작, 구토 등이 동반된 14일 이상의 기침 증상을 보인다. 연령이 어릴수록 사망률이 높지만, 예방 접종으로 발생을 감소시킬 수 있다.

 

Q1. 백일해의 증상은? 

A. 백일해의 잠복기는 일반적으로 7~10일(최소 4일~ 최장 21일)이며, 증상은 다양하지만 크게 3가지 단계로 진행되고 발열은 심하지 않다.

· 카타르기(1~2주) : 콧물, 재채기, 가벼운 기침 등

· 경해기(4주 이상) : 매우 심한 기침, 숨을 들이쉴 때 (Whoop) 소리 등

· 회복기(2~3주) : 발작성 기침이 서서히 줄면서 2~3주 내 사라짐

 

Q2. 거주하는 지역에 백일해가 유행할 경우 임신부는 Tdap 백신 접종을 받아야 하나?

A. 유행과 상관없이 과거 Tdap 백신 접종력이 없는 임신부에게 Tdap 백신 접종은 권장되고 있다. 임신 27∼36주 사이의 접종이 권장되며 임신 중에 접종하지 못한 경우는 분만 후 신속하게 접종할 것을 권장한다. 그 외 1세 미만 영유아를 돌보는 가족에게도 접종이 권장된다.

 

Q3. 백일해 유행 시기에 어떻게 예방접종을 해야 하나?

A. 백일해 유행 시 영아(생후 6주 이후)부터 7세 미만의 경우, DTaP 백신 접종을 권장하며 최소 4주 간격으로 3회 접종한다. 12개월 미만 연령의 영유아를 돌보는 가족 및 의료 종사자도 과거에 Tdap 백신 접종을 받지 않았다면 Tdap 백신 접종을 권장하며, 이전 Td 백신 접종과 특별한 간격을 유지하지 않고 접종할 수 있다.

 

Q4. 거주 지역에 백일해가 유행이라 백신 접종을 권고받았다. 비용 지원이 되나?

A. 유행과 관련된 예방접종 비용 지원은 임시예방접종 대상자(유행 집단 또는 고위험군 등), 국가예방접종사업 대상자(만 12세 이하)이다. 이 외 대상은 비용 지원이 되지 않는다.

 

Q5. 백일해 확진된 학생이 항생제를 정해진 기간 동안 복용했는데도 기침이 나는 경우, 등교가 가능한가? 

A. 항생제별 복용 기간은 다르지만, 백일해에 유효한 항생제(azithromycin, clarithromycin) 복용 시 격리(등교 중지) 기간은 항생제 복용 후 5일 경과 후에 등교가 가능하다. 다만 증상에 대한 별도의 치료가 필요할 수 있으니 의료기관 상담 후 등교 여부를 결정하도록 안내하는 것이 좋다.

 

Q6. 비행기에서 전염기 환자에 노출된 사람들에 대해서는 어떻게 대처해야 하나?

A. 공간적으로는 전염기 환자 탑승 열 포함 앞·뒤 각 2열씩 총 5열을 기본적인 밀접접촉자로 분류하고, 동행자는 탑승 위치에 상관없이 밀접접촉자에 포함되며 역학조사를 통하여 밀접접촉에 해당되는 사람들을 추가할 수 있다. 

 

Q7. 백일해의 예방 수칙은?

A. 접종 일정에 맞춘 예방접종이 가장 중요하고, 올바른 손씻기의 생활화, 기침예절 실천해야 한다. 또한 실내에서는 자주 환기하고, 씻지 않은 손으로 눈, 코, 입 만지지 않는다. 기침 증상이 있는 경우 마스크 착용하고 의료기관 방문해 진료받는다. 



배너
닫기

배너

기관 소식

더보기

양주시가족센터, 결혼이민자 대상 ‘쉽고 맛있는 한식요리교육’ 운영

양주시가족센터는 결혼이민자의 안정적인 한국 정착을 돕기 위해 ‘결혼이민자 정착단계별 지원패키지 – 쉽고 맛있는 한식요리교육’을 2025년 11월 5일부터 11월 19일까지 매주 수요일 10시~12시, 총 3회기에 걸쳐 경동대학교 호텔조리학과 실습장에서 운영하였다. 본 프로그램은 결혼이민자들의 건강한 국내 생활 적응을 도모하고, 지역사회 구성원으로 폭넓게 경험할 수 있도록 기획되었다. 참여자들은 ▲명절 차림(잡채·전류) ▲생일 차림(미역국·닭조림) ▲간식 차림(김밥·떡볶이) 등 한국의 대표 가정요리를 직접 조리하며 한식문화에 대한 이해를 높였다. 특히 이번 교육은 경동대학교 호텔조리학과(이재상 교수) 학생들의 1:1 실습지도와 적극적인 소통으로 참여자 만족도가 매우 높았으며, 처음 한국 요리를 접하는 결혼이민자들에게 한식문화에 자연스럽게 다가갈 수 있는 시간이 되었다. 참여자인 응웬***(베트남, 20대)은 ‘한국 음식을 직접 만들어보니 더 맛있다. 집에서 남편에게 해주면 좋을 것 같다’, 너****(라오스, 20대)는 ‘잡채를 배워서 시어머니에게 해주고 싶다’고 참여 소감을 전했다. 이은순 센터장은 ‘준비와 실습을 도와준 경동대학교 호텔조리학과에 깊이 감사드

양평군가족센터, 자녀 생애 맞춤형 부모교육 ‘행복한 부모학교’ 운영

양평군가족센터(센터장 박우영)는 지난 1일부터 22일까지 매주 토요일 오전, 미취학 자녀부터 중·고등학생 자녀를 둔 부부 40명을 대상으로 총 4회에 걸쳐 ‘행복한 부모학교’를 운영했다. 올해 신규로 추진된 부부특성화지원사업의 일환으로 마련된 ‘행복한 부모학교’는 부부간 친밀감 회복과 자녀 발달 단계에 맞춘 부모 역할 이해를 돕기 위한 프로그램이다. 자녀 연령별 특성에 따라 △부부의 친밀감 향상과 자녀 성교육 △의사소통 전략 및 마음챙김 등 맞춤형 교육이 진행됐으며, 가족만의 ‘건강 총명단 만들기’ 프로그램도 함께 운영돼 참여자들의 큰 호응을 얻었다. 박우영 센터장은 “이번 프로그램을 통해 부부가 서로의 가치를 재발견하고, 자녀의 생애주기에 맞는 부모 역할을 강화할 수 있는 뜻깊은 시간이 됐다”며 “앞으로도 다양한 활동을 통해 가족의 가치를 높이며 가족 역할 기능을 강화할 수 있도록 하겠다”고 전했다. 한편, 양평군가족센터는 앞으로도 가족 소통 증진 및 역할 역량 강화를 위한 다양한 가족지원 프로그램을 펼쳐 나갈 계획이다.

안성시 가족센터, 시민 위한 ‘크리스마스 포토존·체험 전시’ 운영

안성시 가족센터(센터장 임선희)는 크리스마스를 맞아 시민들이 따뜻한 연말 분위기를 즐길 수 있도록 11월 24일부터 센터 2층 소통공간에서 ‘크리스마스 포토존․체험․사업소개 전시’를 운영하고 있다. 가족센터는 지난 5월 신축 이전 이후 지역사회와의 소통을 강화하고 시민 누구나 자유롭게 방문할 수 있는 열린 공간 운영을 지속적으로 추진해 왔다. 이번 전시는 이러한 노력의 일환으로 마련된 것으로, 크리스마스 분위기로 꾸며진 포토존을 중심으로 ▲가족단위 방문객을 위한 포토스팟 ▲간단히 참여 가능한 체험 코너 ▲센터 주요 사업을 한눈에 살펴볼 수 있는 전시 패널 등으로 구성됐다. 이번 공간은 가족뿐 아니라 인근 직장인, 청소년, 어르신 등 다양한 연령층의 주민들이 편하게 들러 머무를 수 있도록 개방형 관람 구조로 조성됐다, 처음 방문하는 시민도 쉽게 둘러볼 수 있도록 전시 동선을 단순화하고 안내 표기를 명확히 했으며, 크리스마스 장식․조명․트리 등 시각적 요소를 활용해 따뜻하고 포근한 분위기를 연출했다. 체험존 또한 짧은 시간 동안도 즐겁게 참여할 수 있도록 알차게 구성됐다. 임선희 안성시 가족센터장은 “신축 이전 후 처음 맞는 연말을 맞아 시민들이 부담없이 들러