2026.01.30 (금)

  • 맑음동두천 -8.8℃
  • 맑음강릉 -4.5℃
  • 맑음서울 -8.9℃
  • 맑음대전 -6.6℃
  • 구름조금대구 -3.3℃
  • 구름조금울산 -2.5℃
  • 구름조금광주 -2.6℃
  • 구름조금부산 -1.1℃
  • 구름많음고창 -3.2℃
  • 구름많음제주 2.8℃
  • 맑음강화 -9.0℃
  • 맑음보은 -7.1℃
  • 맑음금산 -5.5℃
  • 맑음강진군 -1.6℃
  • 구름조금경주시 -3.6℃
  • 구름조금거제 -0.9℃
기상청 제공

Muỗi bùng phát sau mùa mưa – Cần nắm rõ cách sử dụng thuốc chống muỗi

장마 끝나자 모기 기승…기피제 사용법 숙지 중요

 

Sau khi kết thúc mùa mưa và đợt nắng nóng, thời kỳ muỗi hoạt động mạnh đã chính thức bắt đầu, khiến cơ quan y tế cảnh báo về nguy cơ lây nhiễm các bệnh truyền nhiễm do muỗi gây ra. Đặc biệt, từ cuối tháng 8 đến đầu tháng 10 là giai đoạn mà các bệnh như sốt rét và viêm não Nhật Bản – những bệnh do muỗi truyền trong và ngoài nước – thường xuyên bùng phát. Vì vậy, trong thời điểm mà các hoạt động ngoài trời trở nên phổ biến, việc tuân thủ các biện pháp phòng ngừa cá nhân trở nên quan trọng hơn bao giờ hết.

 

Cơ quan y tế nhấn mạnh rằng một trong những cách hiệu quả nhất để phòng tránh muỗi là sử dụng đúng cách các loại thuốc chống muỗi đã được phê duyệt là “dược phẩm ngoài danh mục kê đơn”. Mỗi sản phẩm có độ tuổi sử dụng khác nhau tùy theo thành phần, và cần tuân thủ các lưu ý cụ thể tương ứng.

 

Thành phần phổ biến nhất là DEET (diethyltoluamide), với nồng độ dưới 10% có thể dùng cho trẻ từ 6 tháng tuổi trở lên, còn nếu vượt quá 10% thì chỉ nên dùng cho người từ 12 tuổi trở lên. Các thành phần khác như Icaridin và IR3535 (ethyl butylacetylaminopropionate) không nên sử dụng cho trẻ dưới 6 tháng tuổi, trong khi các sản phẩm chứa para-menthane-3,8-diol được khuyến cáo cho trẻ từ 4 tuổi trở lên.

 

Khi sử dụng, cần chọn sản phẩm chính hãng có dán nhãn “dược phẩm ngoài danh mục kê đơn” và thoa nhẹ hoặc xịt lên vùng da hở hoặc bên ngoài quần áo. Tuyệt đối không sử dụng lên vùng da bị tổn thương, vùng da bị kích ứng, màng nhầy, quanh mắt hoặc miệng, hay vùng da bị cháy nắng. Với trẻ em, nên để người lớn lấy sản phẩm ra tay trước rồi thoa cho trẻ. Ngoài ra, cần tránh sử dụng lặp lại hoặc quá nhiều lần trong ngày. Hiệu quả của thuốc chống muỗi thường kéo dài khoảng 4–5 giờ; nếu cần dùng lại thì nên thoa thêm một lượng vừa đủ, tránh lạm dụng.

 

Sau khi sử dụng thuốc, cần rửa sạch vùng da được thoa bằng xà phòng và nước, đồng thời giặt sạch quần áo hoặc tất đã được xịt. Đối với sản phẩm dạng xịt, không nên xịt trực tiếp lên mặt mà nên xịt vào tay rồi thoa nhẹ lên vùng mặt. Nếu dùng chung với kem chống nắng, cần thoa kem chống nắng trước rồi mới dùng thuốc chống muỗi.

 

Chính quyền địa phương và các cơ quan y tế đang đẩy mạnh tuyên truyền đến người dân về các biện pháp phòng ngừa như trên, và ở một số khu vực, tài liệu hướng dẫn bằng nhiều ngôn ngữ cũng được phát cho các gia đình đa văn hóa. Đặc biệt, vì muỗi truyền viêm não Nhật Bản thường hoạt động về đêm, nên cần hạn chế tối đa các hoạt động ngoài trời vào ban đêm, đồng thời kết hợp mặc quần áo sáng màu, rộng rãi và sử dụng màn hoặc lưới chống muỗi để tăng hiệu quả phòng tránh.

 

 

 

 

(한국어 번역)

장마와 폭염이 지나고 본격적인 모기 활동 시기가 시작되면서, 모기를 매개로 한 감염병에 대한 주의가 요구되고 있다.

 

특히 8월 말부터 10월 초까지는 말라리아, 일본뇌염 등 국내외 주요 모기 매개 감염병이 집중적으로 발생하는 시기로, 야외 활동이 잦아지는 만큼 개인별 감염 예방 수칙이 중요한 시점이다. 보건당국은 모기 회피를 위한 가장 효과적인 방법 중 하나로 의약외품으로 허가된 모기기피제의 올바른 사용을 강조하고 있다.

 

기피제는 제품에 따라 사용 연령이 다르며, 성분별로 주의사항이 명확하게 나뉜다. 대표 성분인 디에틸톨루아미드(DEET)는 농도 10% 이하 제품의 경우 생후 6개월 이상부터 사용할 수 있고, 10%를 초과하는 제품은 12세 이상부터 사용 가능하다.

 

또 다른 주요 성분인 이카리딘(Icaridin)과 에틸부틸아세틸아미노프로피오네이트(IR3535)는 생후 6개월 미만 영아에게는 사용을 피해야 하며, 파라멘탄-3,8-디올 성분은 만 4세 이상부터 사용이 권장된다. 제품을 사용할 때는 반드시 ‘의약외품’ 표시가 있는 정식 허가 제품을 구매하고, 노출된 피부나 옷 위에 얇게 분사하거나 발라야 한다.

 

하지만 상처 부위, 자극받은 피부, 점막, 눈·입 주위, 햇볕에 탄 부위에는 절대 사용해서는 안 되며, 어린이의 경우 보호자가 손에 덜어 도포해주는 방식으로 사용해야 한다.

 

또한 반복적이고 과도한 사용은 피해야 하며, 효과는 대개 4~5시간 정도 지속되므로 필요 시 다시 사용하되, 과량을 뿌리는 방식은 적절하지 않다. 기피제 사용 후에는 반드시 비누와 물로 피부를 씻고, 뿌렸던 의류나 양말도 세탁해야 한다. 분사형 제품은 얼굴 부위에 직접 뿌리지 말고 손에 덜어 바르는 방식이 안전하며, 자외선차단제를 함께 사용할 경우에는 먼저 자외선차단제를 바르고 난 뒤 기피제를 덧바르는 것이 권장된다.

 

지자체와 보건기관은 이와 같은 예방 수칙을 중심으로 시민 대상 홍보를 강화하고 있으며, 일부 지역에서는 다문화 가정을 위한 다국어 안내 자료도 배포되고 있다. 특히 일본뇌염 매개 모기가 야간 시간대에 주로 활동하는 점을 고려해 어두운 야외 활동은 최소화하고, 밝고 헐렁한 옷차림, 모기장, 방충망 사용 등을 함께 병행하는 것이 중요하다.



배너
닫기

커뮤니티 베스트

더보기

배너

기관 소식

더보기

평택시가족센터, 겨울방학 둥근 놀이터 캠프 진행 다문화가족 자녀 대상

평택시가족센터(센터장 이은미)는 지난 12일(월)부터 14일(수)까지 3일간 천안 국립중앙청소년수련원에서 다문화가족 자녀 18명을 대상으로 청소년 둥근 놀이터 캠프 ‘다(多)같이 놀자’를 진행했다. 이번 캠프는 한국청소년활동진흥원의 국립청소년시설 청소년 활동 지원사업의 하나로 진행되었으며, 이번 캠프에는 평택시가족센터 외 3곳의 지역아동센터가 함께 참여했다. 참여 청소년은 2박 3일간의 캠프에서 디지털 사격, 실내 암벽 등반, 슈링클스 명함 제작, 카프라 세계 마을 꾸미기 등 창의성을 기를 수 있는 디지털·예술활동과 청백운동회, 팀별 미션수행 등 팀워크 기반 활동을 통해 사회성과 협동심을 기를 수 있는 다양한 프로그램을 체험했다. 캠프에 참여한 청소년은 “학교에서는 경험하지 못한 다양한 프로그램에 참여할 수 있어 좋았어요. 다른 지역의 친구들과도 처음에는 어색했지만 프로그램을 진행하면서 많이 친해졌어요”라며 캠프 프로그램에 대해 만족을 표했다. 이은미 센터장은 “이번 캠프를 통해 참여 청소년들이 다른 지역의 청소년들과 어울리며 사회성과 협동심을 기를 수 있는 계기가 되었다. 2026년 평택시가족센터는 더 알찬 프로그램을 진행하여 평택 청소년들의 전인적 성장을

이천시가족센터, 2026년 이용자 욕구조사 실시

이천시가족센터가 2026년 사업 운영에 앞서 이용자 의견을 반영하기 위한 ‘이용자 욕구조사’를 실시한다. 이번 조사는 가족 구성원의 실제 요구를 정책과 프로그램에 반영하기 위한 기초자료로 활용될 예정이다. 이천시가족센터는 12월 29일부터 내년 1월 5일까지 약 일주일간 온라인 설문 방식으로 이용자 욕구조사를 진행한다고 밝혔다. 설문은 센터 이용 경험이 있는 시민이라면 누구나 참여할 수 있으며, 링크 또는 QR코 드를 통해 간편하게 응답할 수 있다. 이번 조사는 2026년 가족지원 프로그램 기획을 위한 사전 단계로, 가족 교육·상담·돌봄·문화 프로그램전반에 대한 이용자 의견을 수렴 하는데 목적이 있다. 센터는 조사 결과를 바탕으로 지역 특성과 수요를 반영한 맞춤형 사업을 구성할 계획이다. 특히 이번 설문은 단순 만족도 조사를 넘어, 실제로 필요하다고 느끼는 서비스와 개선이 필요한 영역을 파악 하는데 초점을 맞췄다. 이를 통해 형식적인 사업 운영을 넘어 이용자 중심의 실질적 지원 체계를 구축 한다는 방침이다. 조사에 참여한 시민 중 일부에게는 소정의 기념품도 제공된다. 이천시가족센터는“향후 가족정책의 방향을 결정하는 중요한 자료가 된다”며 적극적인 참여를 당부

부천시다문화가족지원센터, 2025년 다문화가족 자녀 기초학습지원사업 성료

부천시다문화가족지원센터는 지난 12월 22일부터 26일까지 ‘다문화가족 자녀 기초학습지원사업’의 종강식을 진행하고, 연간 추진해 온 사업을 성공적으로 마무리했다고 밝혔다. 본 사업은 다문화가족 미취학 및 초등학생 자녀를 대상으로 읽기·쓰기·셈하기 등 기초학습 능력 향상과 함께 한국 사회·역사·문화 이해 교육을 제공하여, 아동의 학교 적응력 향상과 전인적 성장을 지원하는 것을 목적으로 운영되었다. 2025년 한 해 동안 본 사업에는 연 2,869명의 아동이 참여하였으며, 정규 기초학습반 운영과 더불어 올해는 중도입국자녀반을 신규 개설하여 큰 호응을 얻었다. 중도입국자녀반은 한국에 입국하여 한국의 생활 환경과 한국어 의사소통에 어려움을 겪는 아동을 대상으로 맞춤형 교육을 제공하여, 학습 공백을 최소화하고 원활한 학교 적응을 돕는 데 중점을 두었다. 특히 한국어 기초, 교과 연계 학습, 문화 이해 활동을 병행한 통합적 교육 운영을 통해 참여 아동들의 학습 자신감과 학교 생활 적응도가 눈에 띄게 향상되었다는 평가를 받고 있다. 센터 관계자는 “이번 사업을 통해 다문화가족 자녀들이 학습에 대한 긍정적인 경험을 쌓고 학교생활에 안정적으로 적응할 수 있는 기반을 마련할