2025.10.25 (토)

  • 흐림동두천 15.1℃
  • 흐림강릉 15.7℃
  • 흐림서울 16.5℃
  • 흐림대전 19.4℃
  • 흐림대구 19.1℃
  • 흐림울산 19.5℃
  • 흐림광주 22.1℃
  • 흐림부산 21.7℃
  • 구름많음고창 23.2℃
  • 맑음제주 26.3℃
  • 흐림강화 15.4℃
  • 흐림보은 18.0℃
  • 구름많음금산 19.7℃
  • 흐림강진군 23.0℃
  • 흐림경주시 18.6℃
  • 흐림거제 21.8℃
기상청 제공

Spring Outing to Gyeongbokgung Palace amid the Scent of Spring

 

The Gyeongbokgung Palace Management Office (Head Won Seong-gyu) of Royal Palaces and Tombs Center at the Cultural Heritage Administration (CHA) will operate the 2023 Spring Gyeongbokgung Palace Night Tour program from April 5 to May 31.The opening hours are from 7 p.m. to 9:30 p.m.(Last admission: 8:30 p.m.).

* Closure: △ Mondays and Tuesdays, △The event period of the Royal Culture Festival [April 26 (Wed.)– May 2 (Tue.)]

 

The Gyeongbokgung Palace Night Tour is a representative tourism program based around Seoul’s greatest royal palace. As the program is much loved by the public, the tickets sell out immediately every year. In particular, visitors can appreciate the beautiful nightscape of Gyeongbokgung Palace during the first half of the year when the cherry blossoms are in full bloom. Therefore, the program’s name has been changed from “Night Tour for the First Half of the Year” to “Spring Night Tour” to reflect the characteristics of the season during the opening period.

The Night Tour takes in a number of zones (opening area: 34,000㎡) including Gwanghwamun Gate, Heungnyemun Gate, Geunjeongjeon Hall, Gyeonghoeru Pavilion, Sajeongjeon Hall, Gangnyeongjeon Hall, Gyotaejeon Hall, and Amisan Garden. Highlights include Gyeonghoeru Pavilion, where the beautiful scenery of weeping cheery blossoms harmonize with the pavilion’s reflection in the pond, and Amisan Garden, the rear garden of Gyotaejeon Hall, whose magnificent nighttime view of spring flowers illuminated with subtle lighting dazzles countless visitors.

 

Visitors are advised to purchase their tickets in advance from the online reservation site(11 Street ticket website: https://ticket.11st.co.kr). 2,500 ticketsare available each day. Tickets go on sale from 10 a.m. on March 29 (Wed.) for April admissions and from 10 a.m. on April 26 (Wed.) for May admissions. Visitors from overseas can purchase tickets at the Gwanghwamun Ticket Office on the day of their visit (200 tickets per day).

* The sale of tickets is limited to two tickets per person to prevent hoarding and illegal ticket sales.

* Visitors are recommended to carry their identity card for personal verification on the day of their visit. (It is essential for foreign visitors.)

 

Visitors eligible for free admission without reservation include persons of national merit and their spouse, persons with a serious disability and their companion, persons with a mild disability, holders of the certificate for a national bereaved family, toddlers under the age of 6, seniors over the age of 65, and visitors dressed in hanbok (traditional Korean clothes). To enter the palace, they must present and confirm their ID at Heungnyemun Gate (Entrance). For further details, please refer to the Gyeongbokgung Palace Management Office website (www.royalpalace.go.kr) or contact the Gyeongbokgung Palace Management Office (☎02-3700-3900~1).

* Guardians of toddlers under the age of 6 must purchase their tickets in advance.

 

The Gyeongbokgung Palace Management Office of Royal Palaces and Tombs Center at the CHA hopes that this “Spring Gyeongbokgung Palace Night Tour” program will provide visitors with a marvelous opportunity to appreciate the beauty and value of our royal palace. We will strive to ensure that our royal palace continues to serve as a cultural space for the general public by developing and operating a variety of experience programs.

 

 

 

(한국어 번역)

한국다문화뉴스 = 심민정 기자ㅣ문화재청 궁능유적본부 경복궁관리소(소장 원성규)는 4월 5일부터 5월 31일까지 2023년 봄 경복궁 야간 관람을 운영하고, 3월 29일(수) 오전 10시부터 온라인 예매를 시작한다.
* 관람 시간: 4.5.~5.31.(휴무일 제외) 오후 7시부터 오후 9시 30분까지(입장마감 오후 8시 30분)
* 휴무: △매주 월·화요일, △궁중문화축전 행사 준비 및 공연 기간[4. 26.(수)~5. 2.(화)]

  경복궁 야간 관람은 매년 예매 시작과 동시에 매진될 만큼 큰 인기를 누리고 있는 대표적인 궁궐 활용 프로그램으로, 특히 상반기 야간 관람에서는 봄꽃이 만개한 경복궁의 야경을 감상할 수 있다. 계절의 특성에 맞춰 올해부터는 행사명을 ‘상반기 야간관람’ 대신, ‘봄 야간관람’으로 변경하였다.

  야간 관람이 가능한 개방 권역은 광화문·흥례문·근정전·경회루·사정전·강녕전·교태전·아미산 권역(개방면적 34,000㎡/10,285평)이다. 이 중 경회루와 그 주변에서는 흐드러지게 피어있는 수양벚꽃과 연못에 비친 경회루의 아름다운 운치를 감상할 수 있다. 또한, 교태전 후원인 아미산에서는 은은한 조명 사이로 봄꽃이 만개한 봄밤의 정취를 만끽할 수 있다.

  관람권은 사전 온라인 예매('11번가 티켓' https://ticket.11st.co.kr)로 미리 구매해야 하며, 1일당 판매수량은 2,500매이다. 4월 관람권은 3월 29일(수), 5월 관람권은 4월 26일(수) 각각 오전 10시부터 예매가 시작된다. 외국인의 경우 별도로 관람 당일 광화문 매표소에서 하루 200매에 한해 표를 현장 구매할 수 있다. 온라인 예매와 현장 구매 모두 사재기 및 암표 판매를 방지하기 위해 인당 2매까지 구매를 제한한다.
* 관람일 본인 확인용 신분증 지참 권장(외국인은 필수)

  관람권 예매가 필요 없는 무료관람 대상자는 국가유공자 본인 및 배우자, 중증장애인 본인과 동반 1인, 경증장애인 본인, 국가유족증 소지자 본인, 만 6세 이하 영유아, 만 65세 이상 어르신, 한복착용자로서 흥례문(출입문)에서 신분증 등을 제시하고 관련 사실을 확인받은 후 입장하면 된다. 더 자세한 사항은 경복궁관리소 누리집(www.royalpalace.go.kr)을 참고하거나 전화(경복궁관리소 ☎02-3700-3900~1)로 문의하면 된다.
* 단, 만 6세 이하 영유아의 보호자는 사전예매 필수

  문화재청 궁능유적본부 경복궁관리소는 이번 ‘경복궁 봄 야간관람’으로 국민들이 우리 고궁의 아름다움과 소중함을 느끼게 되길 기대하며, 앞으로도 다양한 체험 프로그램을 개발․운영하여 고궁이 누구나 누리는 문화공간으로 활용되도록 노력할 것이다.



배너
닫기

배너

기관 소식

더보기

이천시가족센터, 10월 센터 소식 및 프로그램 안내

다양함을 통합으로 디자인하는 가족 복지 전문기관, 이천시가족센터(센터장 박명호)는 다양한 가족을 위한 프로그램을 준비했다. ■ 1인가구 자유주제사업 ‘추억익는 여행’ 이천시가족센터는 1인가구 12명을 대상으로 ‘추억익는 여행’을 진행한다. 행사는 10월 18일(토) 오전 9시부터 10월 19일(일) 낮 12시 30분까지 강원도 강릉·속초 일대에서 진행되며, 전통주 빚기, 속초 중앙시장 자유투어, 바다뷰 요가 체험 등 다양한 프로그램이 마련됐다. 참여 대상은 이천생활권 1인가구 중 프로그램 3회 이상 참여자이며, 신청은 QR코드를 통해 가능하다. 문의는 전화(070-4866-0205)로 하면 된다. ■ 1인가구 금융교육 ‘증권 사용설명서’ 이천시가족센터는 1인가구 15명을 대상으로 금융 이해도를 높이기 위한 교육 ‘증권 사용설명서’를 운영한다. 교육은 9월 18일(목) 오후 7시부터 8시 30분까지 센터 3층 가온실에서 열리며, 증권상품 이해, 상장지수펀드 (ETF), 안정적인 배당소득 관리 등 실생활 중심의 금융 지식을 다룬다. 참석자 전원에게는 소정의 기념품이 제공되며, 신청은 구글폼을 통한 사전 접수 후 확인문자를 받아야 한다. 문의는 1인가구 담당자(0

화성시가족센터 가족회복지원사업, 부모자녀 친밀감 향상프로그램 ‘가족의 시간속으로’

화성시가족센터(센터장 박미경)는 9월 20일(토)과 9월 27일(토) 양일에 걸쳐, 부모와 자녀의 의사소통 및 친밀감 향상을 위한 프로그램을 운영했다고 밝혔다. 이번 프로그램은 부모와 자녀 간의 건강한 관계 증진을 위한 프로그램으로, 그림책테라피를 통한 부모자녀 친밀감 향상 프로그램(부모+자녀대상) ▲TA드라이버 카드로 양육스타일 확인 및 건강한 양육방법 알아보기(부모 대상) ▲미술치료를 통한 자아존중감 향상하기(자녀대상) ▲색채심리 및 팝아트로 가족액자 만들기(부모+자녀대상) 등으로 구성이 되었으며, 1차 프로그램은 9월 20일, 2차 프로그램은 9월 27일에 진행되었다. 박미경 화성시가족센터장은 “이번 사업을 통해 부모와 자녀 간의 관계를 증진하고 친밀감을 향상하여 화성시 가족의 기능을 강화하는 계기가 될 것”이라며, “앞으로도 다양한 가족을 위한 통합 서비스를 지속적으로 확대해 나갈 계획”이라고 말했다. 한편, 화성시가족센터는 이번 프로그램 외에도 다양한 가족 형태의 안정적인 정착과 가족 기능 회복을 지원하기 위한 상담, 사례관리, 교육·문화 프로그램 등 종합적인 서비스를 제공하고 있다. 부모자녀 친밀감 향상 프로그램 관련 문의사항은 화성시가족센터 상

화성시가족센터, 1인가구 대상 추석맞이 ‘송편 만들기’ 프로그램 진행

화성시가족센터(센터장 박미경)는 2025년 10월 1일, 화성시 관내 1인가구 33명을 대상으로 추석맞이 절기 프로그램 ‘송편 만들기’를 진행했다. 이번 프로그램은 민족 대명절인 추석을 맞아 전통음식인 송편을 직접 빚으며 명절의 의미를 되새기고, 1인가구 간의 따뜻한 정서적 교류를 도모하기 위해 마련됐다. 프로그램은 ▲송편의 의미·종류·재 료 소개 ▲강사 시연 ▲삼색 송편 만들기 ▲참여자 간 추석 계획 나누기 ▲가 족이나 지인에게 사랑의 편지 쓰기 순으로 진행됐다. 참여자들은 직접 만든 송편과 함께 손편지를 가족과 지인에게 전달하며 나눔의 의미를 더할 예정이다. 한 참여자는 “추석을 맞아 색다른 경험을 하여 잊었던 명절의 의미를 찾는 뜻깊은 시간이었다. 특히 송편도 직접 빚어보고 오랜만에 손편지를 쓰며 가족에게 사랑을 전할 수 있어 더 특별했다. 강사님과 기획해주신 화성시가족 센터에 감사드린다”고 소감을 전했다. 박미경 센터장은 “이번 송편 만들기 프로그램은 1인가구가 명절 문화를 체험하면서 서로의 마음을 나누고 가족과 지인에게 정을 전할 수 있도록 마련된 자리였다”며 “앞으로도 1인가구의 생활과 정서적 필요를 반영한 다양한 프로그램을 지속적으로 운영하겠다”