한국다문화뉴스 = 소해련 기자 | 실내 마스크 착용 의무 추가 조정 안내 (3월 20일부터 적용)
한국다문화뉴스 = 심민정 기자 | 외국인이라면 꼭 알아야하는 지방세 체납상식
한국다문화뉴스 = 심민정 기자 | 외국인이라면 꼭 알아야하는 지방세 체납상식
The Cultural Heritage Administration's National Research Institute of Cultural Heritage (Kim Yeonsoo, General Director) attached location trackers to the adult and juvenile of a Natural Monument the Black-faced spoonbill that successfully breed in Chilsando islet, Yeonggwang last year, and confirmed the migration route of the three families for the first time. In the past, the Black-faced spoonbill migration route studies have been conducted on breeding juvenile individuals, but this is the first time that it has been conducted in a family unit to compare migration routes between parents and o
Maaari kang mag-aplay para sa pambansang pagsusuri sa kalusugan, na sinusuportahan ng estado, depende sa iyong taon ng kapanganakan. Dahil ang 2023 ay isang kakaibang numero(odd-number) na taon, ang mga taong ipinanganak sa kakaibang numero(odd-number) na mga taon ay maaaring makatanggap ng mga pambansang pagsusuri sa kalusugan. Upang malaman kung karapat-dapat ka para sa pambansang pagsusuri sa kalusugan, maaari kang pumunta sa homepage ng National Health Insurance, beripekahin ang iyong pagkakakilanlan, at pindutin ang ‘Search for Health Checkup’. Maaaring suriin ng mga taong nasa edad 20 at
Ano ang 'Carbon Point System'? Ito ay isang pambansang sistema ng pagsasanay sa pagbabawas ng greenhouse gas na binabawasan ang dami ng kuryente, gawaing tubig, at gas ng lungsod na ginagamit upang bawasan ang mga emisyon ng greenhouse gas at nagbibigay ng mga carbon point ayon sa porsyento ng pagbabawas. Ang pagtitipid ay magbibigay ng mga puntos o pera. Ang mga carbon point ay iginagawad katumbas ng pagbabawas sa pamamagitan ng paghahambing ng karaniwan na buwanang paggamit sa nakalipas na 1-2 taon sa kasalukuyang paggamit. Ang mga kondisyon ng paglahok ay kapag ang isang metro na maaaring s
การตรวจสุขภาพแห่งชาติที่สนับสนุนค่าใช้จ่ายของประเทศ สามารถสมัครได้ตามปีเกิด ในปี ค.ศ. 2023นี้ เป็นปีที่มีเลขคี่ ดังนั้นผู้ที่เกิดในปี ค.ศ. ที่เป็นเลขคี่ จะได้รับการตรวจสุขภาพแห่งชาติ เพื่อตรวจสอบว่าเป็นผู้รับการตรวจสุขภาพแห่งชาติหรือไม่ สามารถตรวจสอบได้ที่โฮมเพจของประกันสุขภาพแห่งชาติและผ่านปุ่ม “สอบถามเป้าหมายการตรวจสุขภาพ” คนอายุ 20-30ปี สามารถตรวจสุขภาพพื้นฐานได้ทุกๆ 2ปี รายการตรวจสอบที่จำเป็น ได้แก่ ความดันโลหิตสูง, ระดับไขมันผ่านการวัดน้ำหนักและความสูง, การตรวจเลือด (กรุ๊ป A, B, การตรวจการทำงานของตับ, ไฮเปอร์ฮีเมีย, โรคเบาหวาน, โรคโลหิตจาง), โรคซิฟิลิส, เอดส์, ตรวจปัสสาวะ, วัณโรค เป็นต้น
“ระบบคาร์บอนพอยต์” คือ ระบบปฏิบัติการลดก๊าซเรือนกระจกทั่วประเทศ ที่จะลดการใช้ไฟฟ้า น้ำประปา และก๊าซ และมอบคะแนนคาร์บอนตามอัตราการลดก๊าซเรือนกระจก หากประหยัดได้จะได้รับคะแนน หรือเงินสด โดยการเปรียบเทียบการใช้งานเฉลี่ยต่อเดือน และการใช้งานปัจจุบันในช่วง 1-2 ปี ที่ผ่านมา ทำให้คาร์บอนพอยต์ ตามเงื่อนไขการมีส่วนร่วม คือ เมื่อติดมาตรวัดที่สามารถตรวจสอบการใช้พลังงาน หรือสามารถตรวจสอบการใช้พลังงานด้วยวิธีอื่นที่ตรงตามวัตถุประสงค์ได้ เป้าหมายของการเข้าร่วมระบบคาร์บอนพอยต์ คือ ผู้ใช้ในครัวเรือน (เจ้าของครัวเรือน, สมาชิกในครัวเรือน) ผู้ใช้งานห้องอำนวยความสะดวกเชิงพาณิชย์, อาคารชุด/โรงเรียน, ผู้อำนวยการโรง
「炭素ポイント制」とは? 温室効果ガスを削減できるよう、電気、上水道、都市ガスの使用量を削減し、削減率に応じて炭素ポイントを付与する全国民温室効果ガス削減実践制度だ。 節約すればポイントまたは現金をくれる 過去1~2年間の月別平均使用量と現在使用量を比較し、節減比率によって炭素ポイントを付与することになる。 参加条件はエネルギー使用量を確認できる計量器が付着していたり、他の客観的な方法でエネルギー使用量が確認可能な場合だ。 炭素ポイント制度の加入対象は家庭(世帯主、世帯員)、商業施設室の使用者であり、150世帯以上になるマンション団地/学校、学校長、建物管理者、マンション管理事務所だ。 申請方法は炭素ポイント制ホームページに加入して実名認証と約款同意、詳細情報を入力すれば良い。 管轄地域の担当部署に訪問して申請書を作成しても良い。 加入時にエネルギー顧客番号が必要だ。 これは客観的な使用量を確認するための手続きで、別途納付をしている場合、電気、上水道、都市ガスの告知書に出ている顧客番号を確認してから入力すればよい。 (한국어 번역) 한국다문화뉴스 = 유미코 시민기자ㅣ'탄소포인트제'란? 온실가스를 줄일 수 있도록 전기, 상수도, 도시가스의 사용량을 절감하고 감축률에 따라 탄소포인트를 부여하는 전 국민 온실가스 감축 실천 제도다. 절약하면 포인트 또는 현금을
Kiểm tra sức khỏe quốc gia mà nhà nước hỗ trợ chi phí có thể đăng ký theo năm sinh. Năm 2023 là năm lẻ, vì vậy những người sinh năm lẻ có thể được kiểm tra sức khỏe quốc gia. Để xác nhận rằng bạn là đối tượng được kiểm tra sức khỏe quốc gia, có thể vào trang chủ của Bảo hiểm y tế quốc gia và xác nhận thông qua nút "Kiểm tra đối tượng kiểm tra sức khỏe" sau khi xác nhận bản thân". Ở độ tuổi từ 20 đến 30, bạn có thể kiểm tra sức khỏe cơ bản hai năm một lần. Các xét nghiệm cần thiết bao gồm huyết áp, béo phì thông qua đo cân nặng và chiều cao, xét nghiệm máu (chứng viêm gan nhóm A, B và chức năng
양평군가족센터는 지난 21일부터 양평군 내 1인 가구를 대상으로 정서적 안정과 사회적 관계망 형성을 돕는 ‘1인 가구 여가지원 사업 솔로앤조이(Solo&Joy)’를 본격적으로 운영하고 있다고 밝혔다. 이번 사업은 1인 가구의 여가활동 참여 기회를 확대하고, 여가를 통해 심리적 안정과 사회적 연결을 강화하기 위한 취지로 마련됐다. 프로그램은 △중장년 1인 가구 대상 ‘힐링타임, 취향 한 스푼’ △노년 1인 가구 대상 ‘행복한 노년, 취미가 있는 하루’ △통합 1인 가구 대상 ‘나를 위한 자유, 함께하는 여가’ 등으로 구성됐다. 참여자들은 프로그램을 통해 다양한 여가활동을 경험하며 자신만의 취향을 발견하고, 지역사회 내에서 정서적 안정감과 소속감을 높일 수 있을 것으로 기대된다. 박우영 센터장은 “1인 가구가 빠르게 증가하는 시대에 혼자 사는 분들이 지역사회 안에서 서로 연결되고 지지 받을 수 있도록 돕는 것이 가족센터의 중요한 역할”이라며 “이번 프로그램이 참여자분들께 삶의 활력과 정서적 회복의 기회를 제공하기를 바란다”고 전했다.
구미시 가족센터는 25일 다문화가족 70여 명이 문경을 찾아 한국문화탐방 프로그램을 진행했다고 26일 밝혔다. '한국문화탐방'은 가족이 함께 한국의 전통문화와 역사적 장소를 방문함으로 가족 간 유대감을 형성하고 한국문화에 대한 이해를 높이기 위한 프로그램이다. 이들은 전날 문경 에코월드를 방문해 고구려와 신라 건축물, 석탄박물관 관람을 통해 한국의 역사와 문화를 배우는 시간을 가졌다. 결혼이민자는 자국의 역사와 비교하며 공통점과 차이점을 알아가면서 가족 안에서도 상호문화를 이해하고 존중하는 시간을 가졌다. 한 참여자는 "가까운 지역에 아이와 함께 다양한 경험할 장소를 알게 되어 좋았고, 평소 보지 못했던 아이들의 새로운 모습을 볼 수 있어 의미가 있었다"라고 했고, 다른 참여자는 "한국문화를 여러 방법으로 가족과 함께 알아갈 수 있어 즐거웠고, 한국과 친해진 것 같다는 느낌이 든다"라고 말했다. 도근희 구미시가족센터장은 "앞으로도 다문화 가족을 위한 교육, 상담, 문화 프로그램을 연중 운영할 계획"이라고 말했다.
화성시가족센터(센터장 박미경)는 2025년 10월 1일, 화성시 관내 1인가구 33명을 대상으로 추석맞이 절기 프로그램 ‘송편 만들기’를 진행했다. 이번 프로그램은 민족 대명절인 추석을 맞아 전통음식인 송편을 직접 빚으며 명절의 의미를 되새기고, 1인가구 간의 따뜻한 정서적 교류를 도모하기 위해 마련됐다. 프로그램은 ▲송편의 의미·종류·재 료 소개 ▲강사 시연 ▲삼색 송편 만들기 ▲참여자 간 추석 계획 나누기 ▲가 족이나 지인에게 사랑의 편지 쓰기 순으로 진행됐다. 참여자들은 직접 만든 송편과 함께 손편지를 가족과 지인에게 전달하며 나눔의 의미를 더할 예정이다. 한 참여자는 “추석을 맞아 색다른 경험을 하여 잊었던 명절의 의미를 찾는 뜻깊은 시간이었다. 특히 송편도 직접 빚어보고 오랜만에 손편지를 쓰며 가족에게 사랑을 전할 수 있어 더 특별했다. 강사님과 기획해주신 화성시가족 센터에 감사드린다”고 소감을 전했다. 박미경 센터장은 “이번 송편 만들기 프로그램은 1인가구가 명절 문화를 체험하면서 서로의 마음을 나누고 가족과 지인에게 정을 전할 수 있도록 마련된 자리였다”며 “앞으로도 1인가구의 생활과 정서적 필요를 반영한 다양한 프로그램을 지속적으로 운영하겠다”