 
								Hangul Day is a day to celebrate the day when King Sejong made Hunminjeongeum. The first name of Hangeul Day began as "Gagyanal" in 1926 and changed to Hangeul Day in 1928. After liberation, it was confirmed as October 9 of the solar calendar, and it was designated as a national holiday in 2006. In addition, Hunminjeongeum, which contains the preface of King Sejong and the principles of the production of Hangeul, is designated as National Treasure No. 70, and it was registered as a UNESCO World Heritage Site in October 1997. Before Hunminjeongeum was created, the people had to write in Chinese
 
								Ang mga napa-panahong allergy, tulad ng ragweed pollen at amag, ay nagdudulot ng mga karaniwang allergy sa taglagas. Anu nga ba ang mga dahilang ng allergy tuwing taglagas? Una, ang Ragweed pollen ay isa sa mga pinakakaraniwang dahilan ng mga napa-panahong allergy sa taglagas. Humigit-kumulang 75% ng mga taong may allergy sa mga halaman sa tagsibol ay apektado din ng ragweed. Ang Ragweed pollen ay nagsisimula sa huling bahagi ng tag-araw at maaaring magpatuloy hanggang Setyembre o Oktubre, depende sa kung gaano ito kainit. Kahit na ang ragweed ay hindi laganap sa iyong lugar, ang pollen nito a
 
								รถยนต์ทำให้การใช้ชีวิตของเราสะดวกสบายขึ้น แต่ก็สร้างปัญหาเรื่องที่จอดรถเช่นกัน ในสถานที่ที่มีผู้คนจำนวนมากอาศัยอยู่ แต่มีที่จอดรถไม่เพียงพอจะมีการนำระบบที่จอดรถสำหรับผู้อยู่อาศัยมาใช้ คอจูจาอูซอนจูซาเจรัน (저주자우선차제란) เป็นระบบที่ให้บริการพื้นที่จอดรถแก่ผู้พักอาศัยในพื้นที่ไกล้เคียงในราคาถูก โดยสร้างโซนจอดรถบนถนนด้านหลังของย่านที่พักอาศัย เพื่อบรรเทาความไม่สะดวกของผู้พักอาศัยในพื้นที่ ในอดีตมีการดำเนินการในเมืองใหญ่ๆทั่วโลก ที่ประสบปัญหาการจอดรถที่ร้ายแรงอยู่แล้ว ในเกาหลี ระบบได้ดำเนินการในรัฐบาลท้องถิ่นหลายแห่ง เริ่มตั้งแต่การดำเนินการที่กรุงโซลในปี ค.ศ.1997 และได้รับการปรับปรุงและขยายไปยังหน่วย
 
								Pinapadali ng mga kotse ang ating buhay, ngunit nagdudulot din sila ng mga problema sa paradahan. Sa mga lugar kung saan maraming tao ang nakatira ngunit walang sapat na lugar para sa paradahan ng sasakyan, ipinapatupad ang resident priority parking system. Ang Resident Priority Parking System ay isang sistema na nagbibigay ng mga lugar para sa paradahan ng sasakyan sa mga residente ng kalapit na lugar sa mababang presyo sa pamamagitan ng paggawa ng parking section sa likod ng isang residential area at gilid ng kalsada upang maibsan ang abala ng mga lokal na residente. Ang mga pangunahing lung
 
								Ang mga kastanyas ay isa sa mga pinakakinakatawan na prutas ng taglagas, at kadalasang ginagamit sa pagkain at gamot sa kalusugan. Ano ang mga sangkap at epekto ng mga kastanyas, na tinatawag na kumpletong pagkain dahil mayaman ito sa limang mahahalagang sustansya tulad ng mga protina, carbohydrates, taba, bitamina, at mineral sa gabi? 1. Pag-iwas sa sakit na cardiovascular Ang linoleic acid, na naglalaman ng malalaking halaga sa gabi, ay hindi lamang nagpapababa ng antas ng triglycerides, ngunit nagpapabuti din ng daloy ng dugo, kaya't ito ay may mahusay na epekto sa sirkulasyon ng dugo. 2. K
 
								“มาร่วมสนับสนุนกิจกรรมของครอบครัวหลากวัฒธรรม และเรียนรู้วัฒธรรมของแต่ละประเทศในงาน เทศกาลครอบครัวหลากวัฒธรรมประจำปี 2022 ครั้งที่ 24 กันเถอะ” ประชาสัมพันธ์งานเทศกาลครอบครัวหลากวัฒธรรมปี 2022 ครั้งที่ 14 กำหนดการ วันอาทิตย์ที่ 25 กันยายน 2022 เวลา 15.00น. ถึง 17.00น. สถานที่จัดกิจกรรม ซูวอนชิชอง 수원시청 대강당 (กิจกรรมจัดแบบออนไลน์ ผ่านช่องยูทูปYouTube) รายละเอียดของกิจกรรม การเดินแฟชั่นโชว์การแต่งกายพื้นบ้านของประเทศต่างๆ (โดยชาวต่างชาติ 50คน) การแสดงของแต่ละประเทศ การรำลึกถึงบุคคลสำคัญของโลก การมอบเกียรติบัตรแด่ผู้ทำคุณงามความดี และการแสดงพิเศษ การแต่งงานของเกาหลีแบบดั้งเดิม การเล่นเกมส์ตอบคำถามชิง
 
								栗は、秋を代表する果物中一つで、保養食にもたくさん入っていて薬でも使われます。 栗にはタンパク質、炭水化物、脂肪、ビタミン、無機質などの5大必須栄養素が豊富に入っていることから完全食品と呼ばれます。栗には、どのような成分と効能があるんでしょうか? 1. 心血管疾患予防 栗に多量含有されたリノレサンは中性脂肪の数値を下げてくれるだけでなく血液の流れを改善させることによって血液循環に卓越な効能があります。 2.皮膚の美容 栗にはビタミンB1成分が米に比べて4倍以上含有されています。 ビタミンB1成分が肌をつややかにしてくれて、くすみとシミなどをなくしてくれる作用があり、弾力のある肌を作る助けになります。 3.免疫力強化 栗に含有されているカロチノイド成分は、私たちの体の外部の細菌やウイルスなどに対抗することができる免疫力を強化させて、免疫力弱化で発生する各種疾病を予防するのに優れた効果があります。 4.目健康、疲労回復及び二日酔い解消 栗にはビタミンA成分が豊富で、栗を食べれば視力保護、夜盲症予防に助けになります。 またビタミンC成分が豊富でアルコール解毒効果があり、二日酔い解消及び疲労回復にも役に立ちます。 5. 骨健康 栗に含まれる豊かなカルシウムは、骨を丈夫にしてくれる作用をし、骨粗鬆症などの骨疾患予防に良い。カルシウム成分だけでなく炭水化物、タンパク質、各種ビタミン成分が均等に
 
								Ô tô giúp cuộc sống của chúng ta thuận tiện hơn nhưng cũng có thể phát sinh vấn đề khi đỗ xe. Ở những nơi có nhiều người sinh sống nhưng không có chỗ đậu xe và đang thực hiện chế độ đỗ xe ưu tiên cho cư dân. Chế độ ưu tiên người cư trú là chế độ tạo chỗ đậu xe trên đường phía sau của khu dân cư để giải quyết sự bất tiện cho người dân địa phương, cung cấp chỗ đậu xe với giá rẻ cho cư dân khu vực lân cận. Ở các thành phố lớn trên thế giới vốn đang gặp vấn đề về đỗ xe nghiêm trọng đã được thực hiện từ xưa, ở nước ta bắt đầu từ Seoul năm 1997 cải thiện dần dần và mở rộng sang các chính quyền địa p
 
								自動車は、私たちの生活を便利にしてくれるが、駐車問題も発生させます。 多くの人が暮らしているため、駐車スペースが不足している所では住人優先駐車制を実施しています。住人優先駐車制とは、地域住民不便解消のために住宅街の裏面道路に駐車区画を作って、隣接地域居住民に安い金額で駐車スペースを提供する制度です。 既に深刻な駐車問題を経験している世界主要都市では、以前より施行していて、我が国では1997年にソウル市で始めて漸進的な改善と他自治体への拡大で、現在は多くの自治体で該当の制度を施行してきています。 住人優先駐車申請資格要件は、該当の居住地に車両登録をしていて、実際に居住していなければなりません。 しかし賃貸車両や16人乗り以上バンそして2.5トン以上の貨物車は対象で除外されます。 この資格要件を満たせば、住人優先駐車申請を進めれば良いのですが、受付後審査結果はインターネットで確認可能で、以後指定席が配分されて料金を納めるようになれば駐車証が発給されて当日からすぐ席を利用することができます。 申請方法は、居住する地域管轄区役所に問い合わせれば案内とともに申請期間まで一度に確認可能です。 毎年1~3月そして8~9月の間に申請されるのが大部分であり、有線で問い合わせるか、ホームページで案内しています。 大部分申請する人が多いことから、席を得るためには優先順位加算点を確認するほうが良いです。
 
								เกาลัดเป็นผลไม้ที่เป็นตัวแทนของฤดูใบไม้ร่วงมากที่สุดชนิดหนึ่ง และมักใช้ในอาหารเพื่อสุขภาพ และยารักษาโรค คุณทราบหรือไม่ว่า เกาลัดอุดมไปด้วยสารอาหารที่จำเป็น 5 อย่าง เช่น โปรตีน คาร์โบไฮเดรต ไขมัน วิตามิน และแร่ธาตุ ต่างๆ 1.ป้องกันโรคหัวใจและหลอดเลือด กรดไลโนเลอิกซึ่งมีปริมาณมากในเกาลัด ไม่เพียงแต่ช่วยลดระดับไตรกลีเซอไรด์เท่านั้น แต่ยังช่วยเพิ่มการไหลเวียนของเลือดอีกด้วย ดังนั้น จึงมีผลดีต่อการไหลเวียนของโลหิต 2.ช่วยบำรุงผิว ในผลเกาลัดมีวิตามินบี1 มากกว่าข้าวถึง 4 เท่า วิตามินบี1 ทำให้ผิวพรรณเปล่งปลั่ง ช่วยให้ผิวยืดหยุ่น ช่วยลดสิว และริ้วรอย 3.เสริมสร้างภูมิคุ้มกัน แคโรทีนอยด์ที่มีอยู่ในเกาลัด ม
 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				 
				양평군가족센터는 지난 21일부터 양평군 내 1인 가구를 대상으로 정서적 안정과 사회적 관계망 형성을 돕는 ‘1인 가구 여가지원 사업 솔로앤조이(Solo&Joy)’를 본격적으로 운영하고 있다고 밝혔다. 이번 사업은 1인 가구의 여가활동 참여 기회를 확대하고, 여가를 통해 심리적 안정과 사회적 연결을 강화하기 위한 취지로 마련됐다. 프로그램은 △중장년 1인 가구 대상 ‘힐링타임, 취향 한 스푼’ △노년 1인 가구 대상 ‘행복한 노년, 취미가 있는 하루’ △통합 1인 가구 대상 ‘나를 위한 자유, 함께하는 여가’ 등으로 구성됐다. 참여자들은 프로그램을 통해 다양한 여가활동을 경험하며 자신만의 취향을 발견하고, 지역사회 내에서 정서적 안정감과 소속감을 높일 수 있을 것으로 기대된다. 박우영 센터장은 “1인 가구가 빠르게 증가하는 시대에 혼자 사는 분들이 지역사회 안에서 서로 연결되고 지지 받을 수 있도록 돕는 것이 가족센터의 중요한 역할”이라며 “이번 프로그램이 참여자분들께 삶의 활력과 정서적 회복의 기회를 제공하기를 바란다”고 전했다.
 
				구미시 가족센터는 25일 다문화가족 70여 명이 문경을 찾아 한국문화탐방 프로그램을 진행했다고 26일 밝혔다. '한국문화탐방'은 가족이 함께 한국의 전통문화와 역사적 장소를 방문함으로 가족 간 유대감을 형성하고 한국문화에 대한 이해를 높이기 위한 프로그램이다. 이들은 전날 문경 에코월드를 방문해 고구려와 신라 건축물, 석탄박물관 관람을 통해 한국의 역사와 문화를 배우는 시간을 가졌다. 결혼이민자는 자국의 역사와 비교하며 공통점과 차이점을 알아가면서 가족 안에서도 상호문화를 이해하고 존중하는 시간을 가졌다. 한 참여자는 "가까운 지역에 아이와 함께 다양한 경험할 장소를 알게 되어 좋았고, 평소 보지 못했던 아이들의 새로운 모습을 볼 수 있어 의미가 있었다"라고 했고, 다른 참여자는 "한국문화를 여러 방법으로 가족과 함께 알아갈 수 있어 즐거웠고, 한국과 친해진 것 같다는 느낌이 든다"라고 말했다. 도근희 구미시가족센터장은 "앞으로도 다문화 가족을 위한 교육, 상담, 문화 프로그램을 연중 운영할 계획"이라고 말했다.
 
				화성시가족센터(센터장 박미경)는 2025년 10월 1일, 화성시 관내 1인가구 33명을 대상으로 추석맞이 절기 프로그램 ‘송편 만들기’를 진행했다. 이번 프로그램은 민족 대명절인 추석을 맞아 전통음식인 송편을 직접 빚으며 명절의 의미를 되새기고, 1인가구 간의 따뜻한 정서적 교류를 도모하기 위해 마련됐다. 프로그램은 ▲송편의 의미·종류·재 료 소개 ▲강사 시연 ▲삼색 송편 만들기 ▲참여자 간 추석 계획 나누기 ▲가 족이나 지인에게 사랑의 편지 쓰기 순으로 진행됐다. 참여자들은 직접 만든 송편과 함께 손편지를 가족과 지인에게 전달하며 나눔의 의미를 더할 예정이다. 한 참여자는 “추석을 맞아 색다른 경험을 하여 잊었던 명절의 의미를 찾는 뜻깊은 시간이었다. 특히 송편도 직접 빚어보고 오랜만에 손편지를 쓰며 가족에게 사랑을 전할 수 있어 더 특별했다. 강사님과 기획해주신 화성시가족 센터에 감사드린다”고 소감을 전했다. 박미경 센터장은 “이번 송편 만들기 프로그램은 1인가구가 명절 문화를 체험하면서 서로의 마음을 나누고 가족과 지인에게 정을 전할 수 있도록 마련된 자리였다”며 “앞으로도 1인가구의 생활과 정서적 필요를 반영한 다양한 프로그램을 지속적으로 운영하겠다”