近几年电话诈骗有减少现象,但新型短信诈骗以新型犯罪手段出现被害人数每年也在增加趋势。 尤其去年的短信诈骗受害额急速上升受害额达991亿元,比上一年增加618亿元,增长比例为165.7%。电话诈骗被害类型中占58.9%。 对此叮嘱国民格外注意被炸并做好预防电话诈骗和短信诈骗措施。 电话诈骗预防措施 1.不管任何情况,因个人信息泄露、牵涉犯罪事件等理由通过电话向你要求银行账号、卡号、网上银行信息以及让你输入网上银行网站时绝不要应对。 2.退款税金、保险费等为由引诱你上提款机,或者给银行账号进行安全防护措施为由引诱你上提款机的绝不能应对。 3.平时请确保好子女的朋友、老师、姻亲等人际关系的联系方式,以预防子女绑架的电话诈骗。 4.最近提前了解完个人金融交易信息后进行接触的案例较多,请确认好电话、短信、网络聊天内容的真假。 5.不小心电话诈骗被炸时请立刻拨打警察厅112呼号中心或者拨打金融公司的呼叫中心,要求停止被炸账号的使用。 6.金融交易信息已经被泄露的应立刻解约并废弃。 7.任何情况请勿转让存折、借记卡等。若转让则视为触犯电子金融交易法将受到刑事处罚。 8.电话银行业务,即使绑定了事先指定电话号码业务,不要相信诈骗来电时说的“绑定事先指定电话号码业务的除了本人其他人都无法使用电话手机业务请放心。”之类的话。因为可以用网络交换机伪造来点信息要格外小心。 9.钓鱼网站(phishing
疫情恢复正常之际女性家族部(鄭英愛部长)总结了一下DANURI呼叫中心的咨询成果。并表示2021年咨询业绩为19万8千件,比上一年增加11%,咨询次数每年持续增加。 DANURI呼叫中心的咨询服务人员由该国家出身的结婚移民者组成,多元化家庭和移居女性可以一年365天, 24小时, 用自身国家语言(包括韩语共13种语言)享受韩国生活信息咨询、家庭暴力紧急支援服务。 2021年19万8千件咨询当中,大部分为有关韩国生活信息的(14万7千件,占74%), 还有相当部分为家庭暴力和夫妻以及家庭内部的矛盾(3万8千件,占19%)。近期有关咨询新冠疫情防控和忧郁症的次数较多。 2020年因新冠肺炎的扩散影响有关新冠的翻译和日常生活的咨询大幅度增加,比如‘新冠筛检’、‘流行病学调查’相关翻译, 申请国家灾难资助金以及因新冠长期持续心里忧郁等症状打电话心理咨询。 DANULI呼叫中心的菲力宾出身服务人员在呼叫中心工作了8年,据她反映咨询家庭矛盾案例一般通过翻译解决沟通问题都可以圆满解决并透出根据自身的经历提供咨询效果更佳。另一位越南出身的服务人员说出自己在社交网络(SNS)上传了自己翻译的新冠防疫指南的翻译版收到了结婚移居者和外国人的感谢评论觉得很有成就感。 女性家族部家庭政策官表示“DANULI呼叫中心由移居经验丰富的服务人员用出身国家的语言提供韩国生活当中所需的信息咨询直到在韩国安定稳定。”
Bộ Bình đẳng giới và Gia đình (Bộ trưởng Jung Young Ae) cho biết để hồi phục lại cuộc sống thường ngày do Covid-19 đã kiểm tra kết quả tư vấn của tổng đài Danuri, và thành tích sử dụng năm 2021 là 198.000 lần tăng lên 11% so với năm trước và số lần tư vấn đang tăng đều đặn mỗi năm. tổng đài Danuri là nơi các nhân viên tư vấn xuất thân từ những người kết hôn nhập cư bằng ngôn ngữ các quốc gia(13 ngôn ngữ bao gồm cả tiếng Hàn) 365 ngày 24 giờ cung cấp dịch vụ hỗ trợ khẩn cấp cho các gia đình đa văn hóa và phụ nữ di cư tư vấn, thông tin sinh hoạt Hàn Quốc và thiệt hại bạo lực. Nếu xem xét theo n
女性家族部(長官チョン·ヨンエ)は新型コロナウイルス感染症の日常回復を迎え、タヌリコールセンターの相談実績を点検した結果、2021年の利用実績は19万8千件で前年比11%増加し、相談件数が毎年着実に増加していると明らかにした。 タヌリコールセンターは結婚移民者出身の相談員が出身国言語(韓国語を含む13ヶ国語)で365日24時間多文化家族と移住女性に韓国生活相談·情報と暴力被害緊急支援サービスを提供している。 2021年の相談内容別に見ると、計19万8千件のうち韓国生活情報に対する相談(14万7千件)がほとんど(74%)で、暴力被害および夫婦·家族葛藤による相談(3万8千件)も相当数(19%)であり、最近は新型コロナウイルス防疫関連の問い合わせとうつ病相談が多くなった。 2020年からは新型コロナウイルス感染症の拡散により「選別検査」、「疫学調査」関連通訳をはじめ、災害支援金申請案内、新型コロナウイルス感染症による憂鬱関連心理·情緒相談に至るまで日常生活に関する相談が大きく増えた。 タヌリコールセンター運営初期から8年ほど勤めてきたフィリピン出身の相談員は、家族葛藤相談の場合、通訳を通じたコミュニケーションだけで解決されたりもするとし、本人の経験を基に相談すれば効果がさらに大きいとし、ベトナム出身の相談員は本人が翻訳した新型コロナウイルス感染症関連防疫指針翻訳資料を社会関係網サービ
Ang Sentrong Sumusuporta sa Pamilyang Multikultural sa Suwon ay pormal ng binuksan o sinimulan ang apat na aktibidad ng samahan noong Abril 21, 2022 sa ganap na alas 10:00 ng umaga. Ito ay binubuo ng apat na samahan at pinamumunuan ng mga kapwa ko kasal na migrante. Sa huling linggo ng buwan ng Abril nagsimula ang aktibidad ng bawat samahan. Una, ang aktibidad ng samahang “Ukelele” na pinamumunuan ng isang kapwa ko pinay na si Janetth Buedron. Pangalawa, ang aktibidad ng samahang “Ang Masarap na Pagkain ni Nanay”(엄마들의 맛있는 밥상) na pinamumunuan ng isang kasal na migrante na nagmula sa bansang Vi
Narito ang tatlong patakaran na ipapatupad sa malawakang saklaw mula Mayo o ipapatupad ng mahigpit sa hinaharap. Una, masinsinang pagsugpo sa mga paglabag sa batas trapiko Inanunsyo ng National Police Agency na masinsinang tutukan ang mga paglabag sa batas trapiko sa pamamagitan ng pagpapakilos sa lahat ng kagamitan, kabilang ang mga lihim na patrol car at unmanned camera, bilang paghahanda sa mataas na dami ng trapiko dahil sa pag-alis ng social distancing at pagtaas ng pangangailangan sa paglalakbay mula Mayo. Isinasagawa rin ang pagpapatupad gamit ang mga lihim na patrol car. Ang mga lihim
ตลาดฮวาซอ(화서시장) ตลาดฮวาซอ เป็นตลาดที่ไม่ใหญ่มากตั้งอยู่ในเมืองซูวอน ใกล้กับถนน มีการจราจรที่สะดวกสบาย ไม่ว่าจะเดินทางมาด้วย รถยนต์ส่วนตัว หรือ ระบบขนส่งสาธารณะ ตลาดฮวาซอ มีสินค้าที่หลากหลาย ทั้งสินค้าอุปโภคบริโภค แต่ที่ถูกใจผู้เขียนมากที่สุด คงหนีไม่พ้นกับข้าว ของสด และของกินอร่อยๆ ส ไตล์ตลาดนัดบ้านเรา ไม่ว่าจะเป็น ของทอดต่างๆ (튀김), ซุนแดเนจัง, ตีนไก่เผ็ด (닭발), ขาหมูตุ๋น(족발), ฮอทดอก, ฯลฯ และที่สำ ค ั ญ ต ล า ด แ ห ่ ง น ี ้ ส ะ อ า ด ม า ก ๆ ร้านต่างๆ ดูเป็นระเบียบเรียบร้อย พ่อค้า แม่ค้าที่นี่ก็อัธยาศัยดี ราคาสินค้าถือว่าย่อมเยา เหมาะกับคุณแม่บ้านที่ต้องไปจ่ายตลาด หาวัตถุดิบ มาทำ ก ั บ ข ้ า
นโยบาย 3ประการ จะถูกบังคับใช้ตั้งแต่เดือนพฤษภาคม และจะบังคับใช้อย่างจริงจังในอนาคต ข้อที่1 ควบคุมการละเมิดกฎจราจรอย่างเข้มงวด สำนักงานตำรวจแห่งชาติประกาศว่า จะปราบปรามการละเมิดกฎจราจรอย่างเข้มงวด โดยระดมอุปกรณ์ทั้งหมด รวมทั้งรถสายตรวจ และกล้อง เพื่อเตรียมพร้อมสำหรับปริมาณการจราจรที่สูงขึ้น เนื่องจากการเว้นระยะห่างทางสังคม และความต้องการการเดินทางที่เพิ่มขึ้น ตั้งแต่เดือนพฤษภาคม การบังคับใช้ยังดำเนินการโดยรถสายตรวจลับ และกล้องที่ซ่อนอยู่ หรืออุปกรณ์บังคับเคลื่อนเพื่อ ปราบปรามยานพาหนะที่ละเมิดกฎจราจรโดยทันที โดยการติดตั้งกล้องในรถโดยสารทั่วไป ขณะนี้กำลังดำเนินการปราบปรามครั้งใหญ่ โดยใช้รถสายตรว
Ngày nhà giáo là ngày được tạo ra với mục đích cảm ơn sự vất vả của giáo viên, và ngày nhà giáo thế giới (ngày 5 tháng 10) được UNESCO thành lập năm 1994 được kỷ niệm là Ngày Nhà giáo Thế giới. Tuy nhiên tại Hàn Quốc ngày 15 tháng 5 dương lịch (ngày 10 tháng 4 năm 1397 âm lịch) là ngày nhà giáo của dân tộc đã để lại nhiều thành tựu cho nhân dân. Việc kỷ niệm ngày nhà giáo đầu tiên tại Hàn Quốc là vào năm 1958 các học sinh của hội chữ thập đỏ thanh thiếu niên (RCY) tại phổ thȏng trung học Kang Kyung ở Nonsan, Chungcheongnam-do đã đến thăm các giáo viên đang nằm trên giường bệnh. Sau đó, tìm đế
Ang Araw ng Guro ay isang araw na nilikha upang pasalamatan ang mga guro sa kanilang pagsusumikap. Sa maraming bansa, ang World Teachers' Day (Oktubre 5), na itinatag ng UNESCO noong 1994, ay ipinagdiriwang bilang araw ng mga guro (World Teachers' Day). Gayunpaman, sa Korea, noong ika-15 ng Mayo (Abril 10, 1397 sa kalendaryong lunar), ang kaarawan ni Haring Sejong the Great, isang guro ng bansang nag-iwan ng maraming tagumpay para sa mga tao, ay itinatag at ginunita bilang Araw ng Guro. Ang unang paggunita sa Araw ng mga Guro sa Korea ay nagsimula noong 1958 nang ang mga estudyante ng Youth R
평택시가족센터는 지난 13일과 14일 양일간 관내 다문화 13가족을 대상으로 다문화가족 ‘통통 가족캠프’를 진행했다. 이번 다문화가족 캠프는 호국보훈의 달을 맞아 ‘통일미래로 소통하자’를 주제로 진행돼 8개국(고려인, 북한이탈가족, 몽골, 일본, 태국, 중국, 베트남, 필리핀)의 다문화가족 구성원 40명이 참여했다. 참여 가족은 연천 한반도통일미래센터에서 진행된 통일미래체험관 탐방을 시작으로 통일 캐릭터 디자인, 가족 레크리에이션, 워터파크 탐방, 로컬 맛집 체험 등 가족 간 소통과 화합을 증진할 수 있는 다양한 여름캠프 프로그램을 체험했다. 김성영 센터장은 “다문화가족 캠프를 통해 참여자들이 가족의 소중함을 느끼고 지역 내 다문화가족이 어울릴 수 있는 계기가 됐다. 센터에서는 앞으로도 평택시 가족의 행복 증진을 위한 노력을 아끼지 않겠다”라며 캠프 진행의 의의를 밝혔다. 센터는 지난 5일 다문화가족 캠프 참여 가족을 대상으로 가정폭력 예방 교육을 진행해 가정폭력 예방 및 근절을 당부했다. 교육 이후에는 캠프 오리엔테이션이 진행돼 캠프 진행에 관한 사전 안내가 이루어졌다. 평택시가족센터는 매년 가족의 행복 증진을 위한 다문화가족 캠프 프로그램을 진행하고 있으
산청군가족센터는 경남도가족센터 2025년 우수사업 공모에서 '산청동네사진관' 사업이 우수사업에 선정됐다고 17일 밝혔다. 세상 모든 가족을 포용하는 사회 기반 구축분야에서 우수상을 수상한 이 사업은 특정 대상자 중심으로 진행되던 기존 가족센터 프로그램과 차별성을 보였다는 평가를 받았다. 또 가족사진 촬영에 대한 경제적 부담을 덜어주고, 소중한 순간을 기록할 수 있는 기회를 제공에 기여했다. 가족문화센터 1층에 위치하고 있는 산청동네사진관은 ▲사진관 내 다양한 종류의 소품 비치 ▲무료 셀프촬영 및 인화 사진과 종이 액자 증정 ▲사전 백일·돌상 세팅 및 관련 의상 무료 대여 등을 지원한다. 산청군민이면 누구나 이용 가능하며 촬영에 참여하는 이용자들 간 공통의 추억을 나누며 긍정적인 교류와 소통의 장이 되고 있다. 특히 친밀감을 느끼고 동시에 유대감을 높일 수 있는 효과를 내고 있다. 산청군가족센터 관계자는 "앞으로도 지역 주민 누구나 가족의 소중한 순간을 사진으로 기록할 수 있도록 지원해 나갈 것"이라며 "가족 친화적인 문화 확산을 위해 지속적으로 노력하겠다"고 말했다.
화성시가족센터(센터장 박미경)는 5월 20일부터 결혼이민자의 취업 역량 강화를 위한 직업훈련 프로그램 ‘내일(JOB)학교 - 문화다양성이해교육 강사과정’을 운영한다고 전했다. 이번 과정은 사전교육과 직업훈련으로 구성되어 있으며, 11월 11일까지 총 43회(129시간) 진행된다. 사전교육에서는 ITQ 자격 취득, 자기소개서 작성법, 면접 스킬 등 기초 직무 역량을 키우고, 이후 문화다양성이해교육을 중심으로 한 강사 양성 과정을 밟게 된다. 한 교육 참가자는 “문화다양성이해교육 강사로 성장할 수 있는 기회에 감사하다”며 “열심히 배워 멋진 강사가 되고 싶다”고 소감을 밝혔다. 화성시가족센터 박미경 센터장은 “결혼이민자의 사회 진출과 다문화 가정의 안정적인 정착을 돕기 위해 지속적으로 노력하겠다”고 전했다. 화성시가족센터는 이번 교육을 통해 결혼이민자들이 자신이 가진 강점을 기반으로 전문 강사로 성장하고, 자격증 취득과 취업 기회 확대를 통해 경제적 자립 기반을 마련할 수 있도록 지원할 계획이다. 프로그램 관련 문의는 화성시가족센터(☎ 070-8831-2227)로 하면 된다.