2024.04.03 (수)

  • 흐림동두천 1.0℃
  • 흐림강릉 1.3℃
  • 서울 3.2℃
  • 대전 3.3℃
  • 대구 6.8℃
  • 울산 6.6℃
  • 광주 8.3℃
  • 부산 7.7℃
  • 흐림고창 6.7℃
  • 흐림제주 10.7℃
  • 흐림강화 2.2℃
  • 흐림보은 3.2℃
  • 흐림금산 4.4℃
  • 흐림강진군 8.7℃
  • 흐림경주시 6.7℃
  • 흐림거제 8.0℃
기상청 제공

Gyeonggi-do Fire Services operate '119 Help Call'…Support Including home restoration for foreigners who have suffered fire damage

경기소방 ‘119헬프콜’ 운영…화재피해 외국인 대상 주택복구 등 지원

 

The Gyeonggi-do Fire and Disaster Headquarters announced that it will operate a support center called '119 Help Call' to assist foreign residents who have suffered from fire-related damages with physical and psychological recovery as well as home restoration.

 

'119 Help Call,' managed by the fire investigation team of Gyeonggi-do Fire Services, is a center that promptly provides support when fire damage involving foreigners is reported to fire stations.

 

Through collaboration with local governments, the Korean Red Cross, and other related organizations, the center plans to coordinate physical and psychological recovery support. Additionally, they will provide interpretation services using multicultural volunteer firefighters to aid in swift recovery efforts.

 

As of November this year, in the Gyeonggi region alone, 33 foreigners were affected by fires, resulting in six deaths and 27 injuries. This accounts for 6.37% of the total 518 fire victims, indicating a rising trend in the percentage of foreign nationals affected by fires each year.

 

Particularly, Gyeonggi province is the leading area in the country with one-third of registered foreigners residing, making it a highly dense foreigner-populated region in South Korea.

 

Recognizing the fact that many foreigners residing in the province face language barriers, lack information about disaster prevention and recovery processes, and often share relief items and interpretation support information within their communities after fire damages, the establishment of the '119 Help Call' center became essential.

 

Seon-ho Jo, the head of the Gyeonggi-do Fire and Disaster Headquarters, stated, "We will promote '119 Help Call' extensively and will not spare any effort in providing various supports, including collaborating with businesses for the remodeling of homes affected by fires. We are committed to implementing policies to ensure that foreigners are not discriminated against or marginalized during disasters and in their aftermath.“

 

 

 

 

(한국어 번역)

한국다문화뉴스 = 심민정 기자ㅣ경기도소방재난본부는 화재피해를 입은 외국인에게 물리적‧심리회복과 복구지원을 돕는 외국인 화재피해주민 지원센터 ‘119헬프콜(Help Call)’을 운영한다고 밝혔다.

 

경기도소방재난본부 화재조사팀에서 운영하는 ‘119헬프콜’은 소방관서에서 외국인의 화재피해 사실을 통보하면 신속하게 지원에 나서는 화재피해 외국인 지원센터다.

 

지자체와 대한적십자사 등 유관기관과의 연계를 통해 물리적, 심리 회복 지원을 연계하고, 다문화 의용소방대를 활용한 통역서비스 등 빠른 복구 활동을 도울 계획이다.

 

올들어 지난 11월까지 경기지역에서 화재로 외국인 6명이 목숨을 잃고 27명이 부상을 입는 등 33명이 사상했다. 이는 전체 사상자 518명의 6.37%를 차지하는 수준으로 화재로 사상하는 외국인들의 비율이 매년 늘고 있는 추세다.

 

특히 경기도는 국내 등록 외국인의 3분의 1이 모인 전국 최고의 외국인 밀집 지역이다.

 

경기소방은 도내 거주하는 외국인들이 언어적 장벽에 부딪혀 재난 예방과 복구과정에 대한 정보가 부족한 데다 화재피해를 당한 외국인 대부분이 외국인 커뮤니티를 통해 구호 물품과 통역 지원 등 관련 정보를 공유하고 있다는 현실을 파악하고 이번에 외국인 화재피해주민 지원센터를 운영하게 됐다.

 

조선호 경기도소방재난본부장은 “‘119헬프콜’에 대해 홍보를 강화하는 한편 화재로 피해를 당한 외국인의 주택을 기업과 협조해 리모델링하는 등 각종 지원을 아끼지 않겠다”며 “외국인들이 재난과 재난피해에 있어서 차별받거나 소외받지 않도록 정책을 추진하겠다”고 말했다.