한국다문화뉴스 = 정영한 기자 | 부평구는 다문화가정을 대상으로 아동학대를 예방하고 아동학대에 대한 이해도를 높이기 위해 다국어로 번역한 아동학대 예방 리플릿을 제작했다. 아동학대 예방 리플릿은 영어, 중국어, 베트남어로 제작됐으며, ▲신체학대(신체나 도구로 아동을 위협하는 행위) ▲정서학대(아동에게 행하는 언어적, 정서적 위협) ▲성 학대(아동에게 행하는 성적인 말과 행동) ▲방임 및 유기(아동을 홀로 두거나 필요한 조치를 제공하지 않는 행위) 등 총 4가지 아동학대 유형을 다문화가정이 이해하기 쉽게 번역했다. 부평구는 인천시에서 1위, 전국 자치구에서 2위를 할 만큼 다문화가정의 수가 많으며 언어와 문화차이로 아동학대를 인식하지 못하는 상황을 예방하고자 다국어로 제작된 리플릿을 배포할 계획이다. 차준택 부평구청장은 "학대로부터 우리 아이들을 지키고 보호하기 위해 그동안 추진해온 지역축제 시 홍보부스 운영뿐만 아니라, 다국어 리플릿 제작, SNS 온라인 홍보 등 아동학대 홍보 채널을 다양화해 아동이 건강하고 안전하게 자랄 수 있는 부평구를 만들기 위해 노력하겠다"라고 말했다.
한국다문화뉴스 = 김관섭 기자 | 경기도 소방재난본부는 3월 한달간 경기도에서 근무하는 외국인 노동자 1천 명을 대상으로 소방안전 의식도를 조사해 외국인 안전교육과 화재 예방 정책 추진에 활용한다고 8일 밝혔다. 소방안전 의식도 조사는 설문지를 이용해 이뤄지며 ▲국적과 성별, 연령, 거주기간 등 일반사항 ▲소방안전교육 경험 여부, 소화기‧소화전 사용법 등 소방지식 분야 ▲작업 수행 시 소화기 비치 및 비상구 위치 확인 여부 등 소방실천 분야 등 총 3개 분야 16개 문항으로 구성됐다. 설문지는 외국인 노동자 대부분이 한국어를 익히지 못해 이해가 부족하다는 점을 고려해 이들이 쉽게 이해할 수 있도록 한국어와 영어, 중국어, 베트남어 등 외국어로도 제작됐다. 소방서별로 외국인 노동자 지원센터와 다문화가족 지원센터 등과 연계해 조사를 실시할 계획이다. 도 소방재난본부는 소방안전 의식도 조사 결과를 분석해 외국인 특성에 맞는 소방안전교육은 물론 화재 예방정책 추진에 활용하기로 했다. 앞서 도 소방재난본부는 다소 열악한 외국인 노동자 고용사업장과 숙소 화재 예방을 한층 강화하는 등 외국인 노동자 인명피해 저감에 앞장서고 있다. 지난 1~2월에는 경기지역 외국인 노동자
한국다문화뉴스 = 심민정 기자 | 외국인이라면 꼭 알아야하는 지방세 체납상식
한국다문화뉴스 = 김관섭 기자 | 이천시가족센터(센터장 박명호) 는 원어민 강사와 함께하는 언어교육 대상자를 모집하고 있다. 중국어, 일본어, 베트남어, 캄보디아어 등 다양한 언어를 원어민 강사와 함께하는 교육은 초등학교 재학중인 다문화 아동과 비다문화 아동을 대상으로 무료로 진행 된다. ■ 중국어 교육 이천시가족센터 대면수업으로 진행되는 중국어교육은 원어민강사와 함께하며 3개반으로 운영된다. 초급반은 2월 11일부터 11월 4일 까지 토요일 오전 09:30~ 11:30 까지 총 30회기 운영되며, 중급1반은 초급반과 같은 기간 동안 오전 11:30~13:30간 총 30회기 운영한다. 중급2반은 2월 16일부터 9월 7일까지 오후 18:30부터 20:30까지 총 30회기 운영한다. 신청은 이천시가족센터 홈페이지나 왼쪽 홍보지 QR코드를 통해 신청할 수 있다. 문의는 전화(070- 4866-0207)로 하면 된다. ■ 캄보디아어 교육 원어민강사와 함께하는 캄보디아어 교육은 저학년반과 고학년반 2개반으로 운영된다. 저학년반은 3월 11일부터 7월 15일까지 토요일 오후 14:30~ 16:30 까지 총 15회기 운영되며, 고학년 반은 3월 16일부터 7월 20일까
한국다문화뉴스= 김관섭 기자 |수원시다문화가족지원센터(센터장 유경선)는 8월28일(일)오전 10시에 하반기 다문화아동 이중언어교육 중국어, 베트남어, 영어 대면으로 개강했다. 큰 설렘 및 큰 기쁨으로 이중언어 강사들은 수강생들을 앞서 맞이하였다. 부모와 아이들 대부분이 감염에 대한 불안이나, 오랜만의 어색함보다는 첫 대면 개강에 대한 반가움 앞선다고 하였다. 확진자가 빠르게 늘어나는 상황에서 대면 강의에 참여하는 학생의 안전을 위해 발열체크, 손소독, 마스크 착용 등 개인방역을 철저히 하였으며 강의실 사용 전후 소독을 실시하고 있다. 중국어A반, B반, C반, HSK반, 베트남어 A반, 배트남어 B반, 영어반 총 7개 반 매주 일요일 오전 10시부터 12시까지 주 1회, 총 15회기를 진행할 예정이며 12월11일 종강예정이다. 다문화 이중언어교육 모집 공고는 센터 홈페이지 및 카카오채널에 게시 되어 있다.
한국다문화뉴스=강성혁 기자ㅣ지난 13일 성남도시개발공사는 중원도서관이 경기도가 주관하는‘다문화서가 만들기’공모사업에 선정됐다고 밝혔다. ‘다문화서가 만들기’는 도서관마다 다문화 자료 서가를 만들어 외국인 주민들이 모국어로 된 책을 쉽게 접할 수 있도록 경기도내 31곳을 다문화 거점도서관으로 지정해 운영하는 사업이다. 중원도서관은 2019년부터 올해까지 4년 연속으로‘다문화서가 만들기’공모사업에 선정됐다. 중원도서관 다문화한가족실(자료실)은 중국어, 베트남어, 일본어 등 13개 언어의 도서 4900여권을 소장하고 다문화 가족들이 이용할 수 있게 했다. 중원도서관은 성남시 다문화거점도서관의 역할을 수행하기 위해 9개국 1500여권의 다양한 도서를 살 예정이라고 전했다. 정건기 성남도시개발공사 사장은 “중원도서관은 다문화 도서 확충뿐 아니라 결혼이민여성과 이주노동자를 위한 한국어 교실 운영 등 다양한 서비스를 제공하고 있다”고 했다.
한국다문화뉴스=김관섭 기자ㅣ경기도는 공개모집을 통해 최종 선발한 30명의 제3기 ‘경기외국인 에스엔에스(SNS, 사회관계망서비스) 기자단’에게 위촉장을 수여하고 도내 외국인 주민들의 지역사회 소통에 앞장선다고 11일 밝혔다. ‘경기외국인 에스엔에스(SNS) 기자단’은 경기도가 도내 외국인 주민들이 지역사회 구성원으로서 도정에 참여할 수 있는 기회를 마련하고자 시행하고 있는 사업으로 올해 시행 3년째를 맞이하고 있다. 이번에 위촉장을 받은 기자단은 앞으로 페이스북, 블로그, 인스타그램 등 각종 사회관계망서비스를 기반으로 4월부터 오는 12월까지 활동하게 된다. 구체적으로 주요 정책·사업, 생활 정보, 문화예술 축제·행사 현장 등 외국인 주민들에게 필요한 다양한 맞춤형 정보를 취재하고 전달하며 이들의 한국 생활 정착을 지원하게 된다. 특히 정보 사각지대에 놓여있는 외국인 주민들에게 중국어, 베트남어, 러시아어 등 다양한 외국어로 유익한 정보를 제공할 예정이다. 앞서 도는 3월부터 공개모집, 서류심사 및 온라인 면접 등의 절차를 거쳐 이달 초 중국어·베트남어·러시아어·캄보디아어·태국어 사용자 30명을 기자단으로 선발했다. 특히 올해 처음으로 태국어 기자단 4명을
한국다문화뉴스=강성혁 기자ㅣ화성시 문화더함공간 서로(센터장 조정아)는 2022년 다문화, 외국인 가정 아동 이중언어교육 참여자를 모집한다 밝혔다. 이중언어교육 신청언어는 베트남어이며 신청대상은 다문화, 외국인 가정 8세~13세 자녀로 선착순 10명이다. 교육기간은 3월 12일부터 6월 25일 매주 토요일 오전 10시 30분부터 12시이다. 교육장소는 화성시 문화더함공간서로(경기도 화성시 향남읍 3.1만세로 1113 지하1층)이다. 이중언어교육 접수는 방문 및 온라인 신청서를 작성하여 접수하면 된다. 방문접수는 화요일부터 일요일 오전 10시부터 오후 7시까지 가능하며 점심시간 은 12시부터 1시까지이다. 프로그램에 대한 자세한 내용 및 문의는 홈페이지(http://www.hsseolo.kr)을 참고하거나 전화(031-8059-5534)로 하면된다
한국다문화뉴스=김관섭 기자ㅣ경기도가 언어소통의 어려움으로 정보 사각지대에 있는 다문화가족을 위해 올해도 다문화신문 구독을 지원한다. 다문화신문은 시‧군의 가족·다문화 관련 생활, 교육, 요리, 출입국, 한국어교육, 복지, 육아 등 정보를 담아 월 2회 격주 발간해 다문화가족, 유관기관에 우편을 통해 무료로 제공한다. 또한 다문화가족이 알아야 할 주요사항(코로나19 예방접종 안내 등)을 중국어, 베트남어, 일본어, 러시아어, 태국어 등 다국어로 번역해 제공한다. 도는 2013년부터 매년 다문화신문 지원 사업을 진행하고 있으며, 지난해 도내 9,000여 다문화가족과 유관기관 등에 24만3,833부를 배포했다. 올해는 연간 23만6,000여 부를 배포할 계획이다. 다문화신문 구독을 희망하는 도내 30개 시‧군(안성시 제외) 다문화가정 또는 유관기관은 연중 거주 지역의 다문화가족지원센터, 읍면동 행정복지지원센터, 시·군청 다문화가족 담당 부서로 신청하면 무료로 다문화신문을 볼 수 있다. 최영묵 경기도 가족다문화과장은 “다문화가족과 이주노동자들의 구독을 늘리면서 다양한 접근성을 높일 수 있는 방안을 검토하겠다”라고 말했다.
한국다문화뉴스=김관섭 기자ㅣ안양시다문화센터(센터장 오연주)는 다문화가족자녀 이중언어말하기 발표회를 오는 18일 개최한다고 밝혔다. 이번 행사는 참가 다문화자녀가 제시된 주제에 따라 부모 모국어로 원고를 작성하여 3~4분간 발표로 진행된다. 참가자격은 '2021년 이중언어교육'에 참여자 우선 신청 가능하며 이외 다문화가족 자녀 참여 희망자에 한하여 만12세 이하면 참가 가능하다. 참가언어는 중국어,베트남어이다. 발표주제는 자유주제로 각 가정에서 비디오 녹화 후 2월 14일까지 제출 하면된다. 이번 행사를 통해 다문화학생의 이중언어 재능 발굴로 소질 개발과 자아정체성 확립과 자존감 회복으로 자긍심 함양에 기여 할것으로 기대된다.
京畿南部警察庁は、最近増加している外国人無免許運転を予防し、免許取得を支援するため、22年から外国人運転免許教室を、既存の警察署17か所から27か所に拡大運営することにしたと発表した。 京畿南部警察庁によると、外国人無免許運転は2018年400人、19年530人、20年632人、21年528人と増加傾向を見せている。 また、無免許の外国人労働者が事業主の車を運転、外国人職員の通勤中に交通事故が発生し、3人とも死亡したこともあった。 このことで、無免許運転させた事業主も刑事処罰された。 これを受け、京畿南部警察庁は管内の外国人労働者雇用事業主を相手に、外国人労働者の無免許運転予防および運転免許教室への参加を広報し、外国人無免許運転の取り締まりも強化する予定だ。 22年からは外国人運転免許教室を運営するため、道路交通公団(京畿支部)、龍仁·安山免許試験場と協業することにした。 外国人運転免許教室は結婚移住女性、外国人労働者、留学生など国内に滞在する外国人なら誰でも参加できる。 通訳および英語·中国語·ベトナム語で試験を受けることができるため、言語上の問題生活に欠かせない運転免許の取得に困難を感じていた韓国在住の外国人に大きく役立つものと期待される。 イ·スンヨン京畿南部警察庁外事企画係長は「京畿南部地域における外国人犯罪のうち、最も多い26%を占める犯罪が交通関連の犯罪で、外事警察は
Quận Danwon của thành phố Ansan thông báo sẽ tích cực giải quyết vướng mắc của người dân thông qua quản lý hành chính tại chỗ. Ngày 14, Quận trưởng Kim Gi Seo cùng các viên chức của 4 bộ phận cấp quận đã đi kiểm tra xung quanh khu mua sắm Baek Woon Dong đồng thời tìm phương án giải quyết vướng mắc của người dân. Đặc biệt, đoàn tập trung kiểm tra ở những nơi tụ tập đông người và chỉ đạo các bộ phận liên quan xử lý kịp thời các vấn đề như vật dụng, biển quảng cáo đặt trái phép; đổ rác bừa bãi; dọn sạch cỏ dại ven đường. Quận trưởng Danwon ông Kim Gi Seo cho biết “Chúng tôi luôn nỗ lực để nhanh