한국다문화뉴스 = 소해련 기자 | 식품의약품안전처는 화장품의 해외직구가 증가하고, 해외 온라인 플랫폼 이용이 급증함에 따라 소비자 피해를 예방하기 위해 국내 소비자가 해외 화장품을 구매할 때 주의해야 할 사항과 알아두면 도움이 되는 정보를 안내한다고 밝혔다. 첫째, 화장품은 의약품이 아니므로, 해외직구 사이트에서 화장품을 피부염 호전, 염증 완화, 지방분해 등 의학적 효능·효과가 있는 것처럼 허위·과대광고하는 경우 이에 현혹되어 구매하면 안된다. 둘째, 국내에 같은 제품명을 가진 화장품이 있더라도 국가별로 사용금지 원료에 차이가 있어 제품의 성분·함량이 다를 수 있다. 만약 국내에서 사용을 금지한 성분이 들어있는지 궁금할 경우, 제품 공식 홈페이지 및 판매 홈페이지에서 원료명, 전성분 등을 확인한 후 검색할 수 있다. 또한 정식으로 수입되는 제품은 국내 화장품책임판매업자가 검사하여 안전기준에 적합함을 확인하고 있으나 해외직구 화장품은 별도의 검사 절차가 없다는 점도 구매 시 고려하는 것이 좋겠다. 셋째, 제품 상세 설명서나 화장품 겉면 표시사항을 꼼꼼하게 확인하고, ▲붉은 반점, 부어오름, 가려움증 등의 이상 증상이나 부작용이 있는 경우 전문의 등과 상담 ▲
ในโรงพยาบาลที่ผู้ป่วยได้รับการรักษาในช่วง 6 เดือน ที่ผ่านมา จะอนุญาตให้ทำการรักษาแบบไม่ต้องพบหน้าได้ตามดุลยพินิจของแพทย์ โดยไม่คำนึงถึงโรค นอกจากนี้ การรักษาแบบไม่ต้องพบกันในช่วงวันหยุด และช่วงเย็นซึ่งมีให้บริการเฉพาะเด็กเท่านั้น จะขยายไปยังทุกวัย พื้นที่ที่อนุญาตให้ทำการรักษาแบบไม่ต้องพบหน้าครั้งแรกได้ จะถูกขยายอย่างมากจากพื้นที่ภูเขาบางแห่งไปยังพื้นที่ที่เสี่ยงต่อบริการทางการแพทย์ฉุกเฉิน ซึ่งคิดเป็น 39% ของเมือง เทศมณฑล และเขตทั้งหมด กระทรวงสาธารณสุขและสวัสดิการประกาศว่าจะใช้ “แผนเสริมโครงการนำร่องการรักษาแบบไม่พบหน้า” ในวันที่ 15 นี้ ซึ่งรวมถึงแผนที่จะขยายเวลาและพื้นที่ที่อนุญาตอย่างมากสำหร
6个月内假如有在医院就诊的记录根据医生的判断不管疾病种类都可以在看过病的医院线上看病。而且在假日,夜间只限于儿科可以线下诊疗的政策扩大到不限制年龄。 首诊线下看病的许可地区也从一小部分的山区扩大至整个市郡区39%的紧急医疗弱势地区。保健福祉部宣布15日起将施行‘线下诊疗示范事业完善方案’其内容有首诊的许可时间和扩大地区等具体内容。 目前在医疗机构以‘相同疾病’必需就诊一段时间被认定复诊后才可以线下看病,但往后‘无论疾病种类如何’只要有看过病的记录都是复诊病人随之都可以线下看病。 比如,在一家家庭医学科医院治疗过外伤的病人有发烧感冒症状时只要有就诊记录就可以线下看病。 目前,像高血压,糖尿病等慢性疾病患者要满足1年内以相同的疾病在同一所医疗机构诊疗过的条件下才可以线下看病,其他疾病则要满足30天内以相同的疾病在同一所医疗机构诊疗的条件下才可以。但是以后开始这些条件统一改善成对所有疾病‘6个月以内’。 只限于未满18周岁的婴幼儿和青少年首诊患者才可以在假日和夜间线下看病但是今后会更扩大范围。节假日,公休日和下午六点(周六下午一点)以后的夜间不管年龄也无论是不是首诊患者都可以线下看病。还有假日和夜间就诊时只限于问诊但今后也可以开处方药。 但是线下开的处方药品要到指定药店领取为原则。可以居家领药的范围限制为小岛和偏僻地区的患者或者是行动不变的患者、感染病患者、罕见疾病者等等。 另,因担忧副
From now on people are able to access telemedicine services from hospitals where they have received in-person treatment within the past 6 months based on the physician's judgment, regardless of the specific medical condition. Additionally, telemedicine services during holidays and nighttime hours, previously limited to pediatric cases, will now be expanded to include all age groups. The expansion of initial telemedicine consultations now encompasses not only certain mountainous regions but also extends to emergency medical service-deficient zones, covering 39% of all cities and counties. The M
Tại các bệnh viện nơi bệnh nhân đã được điều trị trong vòng 6 tháng qua, việc điều trị không trực tiếp sẽ được phép theo quyết định của bác sĩ, bất kể bệnh gì. Ngoài ra, phương pháp điều trị không trực tiếp trong những ngày nghỉ và buổi tối vốn chỉ dành cho trẻ em sẽ được mở rộng cho mọi lứa tuổi. Các khu vực được phép điều trị không trực tiếp lần đầu cũng sẽ được mở rộng đáng kể từ một số khu vực miền núi đến các khu vực dễ bị ảnh hưởng bởi các dịch vụ y tế khẩn cấp, chiếm 39% tổng số thành phố, quận và huyện. Bộ Y tế và Phúc lợi thông báo rằng họ sẽ triển khai 'Kế hoạch bổ sung dự án thí điể
今後6ヶ月以内に診療を受けた経験のある病院では、疾患に関係なく医師の判断によって非対面診療が許可されます。 また、小児だけが可能だった休日·夜間時間帯の非対面診療も全年齢に拡大する。 初診非対面診療を許可する地域も、一部の山間地域から全体市郡区の39%に当たる救急医療脆弱地域へと大幅に拡大する。 保健福祉部は初診非対面診療の許容対象時間と地域を大幅に拡大する方案を盛り込んだ「非対面診療モデル事業補完方案」を15日に施行すると発表しました。 現在は一定期間内に当該医療機関で「同一疾患」で対面診療を受けた場合、再診と認められ非対面診療を受けることができるが、今後は「疾患に関係なく」当該医療機関の診療履歴さえあれば非対面診療対象の再診患者になる。 例えば、外傷治療のために家庭医学科医院を訪問した患者が熱風邪の症状がある場合、訪問履歴が認められ非対面診療を受けることができるようになります。 今は高血圧、糖尿病などの慢性疾患者は1年以内、その他の疾患者は30日以内に同一医療機関で同一疾患に対して対面診療経験がなければ非対面診療ができないが、今後はこのような基準がすべての疾患に対して「6ヶ月以内」に統一される。 18歳未満の小児·青少年初診患者だけが可能だった休日·夜間非対面診療対象も広くなります。 連休や祝日、午後6時(土曜日は午後1時)以降、夜間に年齢に関係なく初診患者でも非対面診療が許可
한국다문화뉴스 = 김가원 기자 | 탈모에 좋다는 샴푸 광고와 제품들이 많다. 하지만 화장품인 샴푸는 의약품이 아니므로 '탈모 방지'와 '모발 성장'과 같은 표현을 써서 광고하면 안 된다. 샴푸임에도 이런 표현을 써 광고한다면 허위 과대광고이다. 의약품인 탈모 치료제는 두피에 흡수하여 작용하고 샴푸와 같이 모발을 씻어내는 용법으로 허가 받은 제품은 없다. 탈모 완화 도움 기능성 화장품은 제품이 심사를 받거나 보고 했으면 '탈모 샴푸', '탈모 관리', '탈모 케어'등의 표현을 사용해 광고가 가능하다. 식품의약품안전처는 탈모와 관련된 잘못된 정보로 소비자 피해가 늘고 있다고 밝혔다. 탈모 샴푸는 탈모를 예방하거나 치료할 수 없으며, 기능성 화장품 또한 탈모 증상 완화에 도움을 줄 뿐 탈모 치료 의약품과는 다르다고 강조했다.
한국다문화뉴스=최봉호 기자ㅣ수원시약사회(김호진 회장)는 지난 7월 21일 사회보장제도의 혜택을 받을 수 없어 복지사각지대에 놓여있는 외국인 독거노인에게 후원금 30만원을 전달했다. 후원금은 수원시다문화가족지원센터 외국인 독거노인 대상자에게 필요한 생필품을 현물로 구입해 전달했다. 또한 의약품은 호매실온누리약국(신지연 부회장)에서 지원하였다. 물품을 지원받은 왕 모씨는 “넘어지면서 거동이 불가능해 혼자서 생활하기 어려웠는데, 의약품과 생필품을 지원해주셔서 너무 감사하다”고 말했다. 현재 외국인주민들은 외국인이라는 이유로 공적 사회보장제도의 혜택을 받을 수 없는 실정이며, 어디에서도 지원 받기 어려워 복지사각지대에 놓여있는 상황이다. 수원시다문화가족지원센터 유경선 센터장은 “수원시약사회의 나눔은 복지사각지대의 위기가정에게 따뜻한 희망이 될 것이며 수원시다문화가족지원센터는 사회 그늘진 곳까지 세세하게 살피는 복지 구현에 더욱 노력하겠다”고 말했다