Sa taglagas, kapag ang pagkakaiba ng temperatura sa pagitan ng mga araw ay malaki, ang balat ay maaaring maging tuyo at magaspang. Habang bumababa ang pagpapawis dahil sa mas malamig na temperatura at mas mababang halumigmig, ang balat ay madaling matuyo. Ang tuyong balat ay maaaring humantong sa mga sakit tulad ng tuyong balat, kaya kailangan itong pangalagaan. 1. Pag-inom ng tubig Ang unang hakbang sa pangangalaga sa balat ay sapat na hydration. Inirerekomenda na uminom ng 1.5L hanggang 2L na tubig kada araw. Ang isang regular na baso ay katumbas ng 8 baso sa isang araw. Kung sa tingin mo ay
秋から初秋までは、インフルエンザワクチンをあらかじめ接種する時期だ。 インフルエンザとは一般的な風邪とは異なる疾患だが、普通症状もさらにひどく現れ、原因となるウイルスも違う。 特に新型コロナウイルス感染症とインフルエンザが同時に感染する可能性があり、格別の注意が必要な時期だ。 インフルエンザは、インフルエンザウイルスによる急性呼吸器疾患を意味する。 通常、咳、くしゃみなどを通じて人と人の間で伝染し、潜伏期は平均2日だ。 インフルエンザは伝染性が強く、高齢者、小児および基礎疾患の患者は死亡率が高く、合併症が発生する可能性がある。 インフルエンザを引き起こすインフルエンザウイルスは、A型、B型、C型に分けられる。 このうち主に発生するのはA型とB型だ。 A型インフルエンザは症状が非常にひどく現れる方だ。 A型ウイルスがほとんどインフルエンザを誘発するが、感染して1~4日後から症状が始まる。 頭痛、発熱、悪寒、筋肉痛のような全身症状が突然発生し、熱は39度まで上がる場合も多く、喉が痛くて咳が出るなどの呼吸器症状が伴う。 また、衰弱感、食欲不振など全身症状を見せることもある。 B型インフルエンザの症状もA型と大きく変わらないが、大体その程度なので軽い方だ。 また、A型インフルエンザに比べて変異が少ない方なので、一度かかると免疫力が生成されて再発する可能性が低く、伝染性も低い。 インフルエン
10月1日から海外入国者の義務PCR検査が中断される。 安定化傾向にある国内外の防疫状況とオミクロン下位変異の致命率が低く、PCR義務検査による国民の不便を減少させるためのものだ。 入国時に新型コロナウイルス感染症の症状者は検疫段階で診断検査を実施し、入国3日以内の検査希望者は保健所で無料診断検査を通じて感染有無を確認することができる。 ただし、今後致命率の高い変異が新規に現れたり、発生率および致命率が急激に上昇する国が生じれば、注意国家を指定して入国前後のPCR検査を再導入するなど対応体系を迅速に転換する予定だ。 10月4日から療養病院と療養施設の対面面会が可能になった。 非接触方式だけで許容していた面会制限を廃止し、事前検査で陰性が確認された面会客なら誰でも接触面会ができる。 ただし、安全な面会が行われるよう事前予約制、面会前の面会客の陰性確認、室内マスク着用、飲食物摂取禁止および面会前後換気など防疫規則は引き続き遵守しなければならない。 また、必須外来診療の場合にのみ許可していた入所·入院者の外出·外泊もワクチン接種履歴条件さえ満たせば制限なく許容する。 ただし、外出·外泊後の復帰時に迅速抗原検査(自己診断キット、RAT)を受けなければならない。 (한국어 번역) 한국다문화뉴스=유미코 시민기자ㅣ10월 1일부터 해외입국자 의무 PCR검사가 중단된다. 안정화 추세에
In autumn, when the daily temperature range is large, the skin can become dry and rough. The skin becomes easily dry as the sweat rate decreases due to the chilly temperature and a lowering of humidity. Dry skin is likely to lead to diseases such as xeroderma, so it needs care. 1. Moisture intake The first step in skin care is to drink enough water. It is recommended to drink 1.5L to 2L of water per day. It's about 8 cups a day in a regular cup. If you feel your skin is tight, it is helpful to eat a lot of fruits and vegetables containing vitamins A and E. 2. Maintain indoor humidity of 60-70%
Ang Seoul International Fireworks Festival ay muling nagbabalik sa unang pagkakataon matapos ang tatlong taon. Tradisyonal na ginaganap ang piyestang ito sa Yeoudo Hangang Park pero sinasabi na makikita rin ito sa Ichon Hangang Park. Ako at ang aking mga kaibigan ay sumakay ng subway papuntang Seoul netong nakaraang linggo upang muling masaksihan ang isa sa pinaka-aabangan na piyesta dito sa Korea. Kahit na masikip ang istasyon ay masikip dahil sa dami ng taon ng araw na iyon, naging makahulugan ang aming pagpunta ng aming masaksihan makulay na nakalingatan. Ang maliwanag at makulay na firewor
From fall to early fall, it is the time to get a flu vaccine in advance. Flu is a different disease from a general cold, and the symptoms are usually worse, and the virus that causes it is different. In particular, COVID-19 and the flu can be infected at the same time, so special attention is needed. Influenza, called flu, refers to an acute respiratory ailments caused by the influenza virus. It is usually transmitted between people through coughing and sneezing, and the incubation period is an average of two days. Flu is highly contagious, and elderly, children, and patients with underlying d
เมื่อเกิดเหตุ ความรุนแรงในครอบครัว ความรุนแรงในการออกเดท การทารุณกรรมเด็ก เป็นการยากที่คุณจะแจ้งความด้วยการสนทนาเนื่องจากมีผู้ก่อเหตุอยู่ด้วย คุณสามารถแจ้งความได้โดยการกดหมายเลข 112 โดยไม่ต้องสนทนาใดๆ วิธีการแจ้งความด้วย “แจ้งความเงียบ112” (말 없는 112신고) นั้นง่ายนิดเดียว หากผู้แจ้งความไม่พูดหลังจากกดโทร 112 เจ้าหน้าที่ตำรวจจะแจ้งว่าให้กดหมายเลขตามคำแนะนำ หากคุณกดปุ่มหมายเลขตามคำแนะนำ เจ้าหน้าที่จะ ขอกส่งที่อยู่ที่มองเห็นได้ไปยังโทรศัพท์มือถือของคุณ หากพบที่อยู่แล้ว เจ้าหน้าที่จะขอให้เปิดกล้องวีดีโอคอล เพื่อดูสภาพโดยรอบ การสนทนาเป็นความลับก็สามารถทำได้ เพียงแจ้งให้เจ้าหน้าที่ทราบ สถานที่และสถานกา
Bạo lực gia đình, hẹn hò, ngược đãi trẻ em, v.v. Khi khó có thể khai báo 112 bằng lời nói vì đang ở cùng với kẻ gây hại vì thế có thể báo cáo mà không cần nói gì bằng cách nhấn nút số điện thoại di động. Gọi 112 mà không nói gì đơn giản lắm." Nếu người khai báo không nói sau khi gọi 112 thì cảnh sát yêu cầu "nếu có tình huống khó nói thì hãy bấm nút số theo hướng dẫn". Khi nhấn nút số theo hướng dẫn, cảnh sát sẽ gửi địa chỉ "nhìn thấy 112" đến điện thoại di động của người khai báo và nói: "Tôi đã gửi địa chỉ, hãy truy cập và cho tôi xem xung quanh (bằng camera điện thoại di động). cũng có thể
生活の中で危険要素を見つけたら、行政安全部安全新聞告アプリを利用して通報してみよう。 安全新聞告アプリで写真および動画を撮影しアップロードして申告すれば、私が申告した情報提供の処理現況が分かる。 申告対象は生活、交通、施設、学校、子供の安全など全分野で通学路およびスクールゾーンの安全確保と不法駐停車など私たちの生活において危険になることが該当する。 もし不法駐停車によって通行が妨害されたり子供たちの通行安全に脅威になる場合、安全申聞鼓アプリに入って「不法駐停車申告」欄に入れば良い。 不法駐停車申告欄に入ると違反類型を選択できる。 消火栓、交差点の角、障害者専用区域など申告対象がどのような違反をしたのかを選択すれば良い。 違反類型を選択すれば違反類型に対する説明が出てくる。 説明に従って、申告対象車両が違反事項に合っているか確認し、写真2枚を撮ってアップロードすればいい。 初めて不法駐停車をした時間が午後1時なら、最初の写真を午後1時に1枚、2枚目の写真を午後1時5分以降に1枚撮らなければならない。 5分以上申告車両が不法駐停車したことを確認するためだ。 2枚の写真の間の間隔は地域別に異なる。 1分以上の差がある写真でなければならず、5分以上の差がある写真でなければならないため、居住地域別の確認が必要だ。 写真を掲載した後、違反行為が発生した地域を選択し、内容を入力する。 入力後、申
家庭内暴力·デート暴力·児童虐待など加害者と共にいて言葉で話す112申告が難しい時、携帯電話数字ボタンを「トントン」押せば何も言わずに申告できる。 「無言112通報」をする方法は簡単だ。 通報者が112に電話をかけた後、話さなければ警察官は「話しにくい状況なら案内に従って数字ボタンをトントン押してください」と要請する。 案内に従って数字ボタンを押せば警察官が通報者の携帯電話に「見える112」住所を発送し、「住所を送ったので接続して(携帯電話のカメラで)周辺を見せてほしい。 秘密対話も可能なので、位置と状況を教えてほしい」と要請する。 「見える112」は申告者が携帯電話で来た携帯メールのインターネットアドレスを押して自身の個人情報および位置情報などを警察が活用しても良いという内容に同意さえすれば申告者の位置と携帯電話が撮影する現場状況が警察にリアルタイム伝送される。 秘密対話も可能なだけに、警察が素早く初動措置を取ることができる。 これを確認した警察官は「位置情報と現場状況をリアルタイムで確認する。 警察がすぐ出動する」と通報者に説明する。 「見える112」は危機に瀕した被害者を救うことができる画期的な方法だが、申告方法が容易なためにこれを悪用する事例が増える可能性も高い。 警察は虚偽申告する場合、軽犯罪処罰法によって60万ウォン以下の罰金や拘留および過料処分を受けると明らかにした。
이천시가족센터가 2026년 한국어 수업 개강을 앞두고 오리엔테이션을 진행한다. 이번 오리엔테이션은 2026년 2월 7일 토요일 오전 10시 30분부터 12시 30분까지 중리동행정복지센터 3층 가온실에서 열린다. 이천시에 거주하는 결혼이민자와 외국인가족을 대상으로 하며, 모집 인원은 30명이다. 오리엔테이션에서는 이천시가족센터가 운영하는 한국어 수업 전반에 대한 안내와 함께 수강생의 수준을 확인하기 위한 배치평가가 함께 진행될 예정이다. 센터는 이를 통해 학습자의 한국어 능력에 맞춘 수업 운영을 준비한다는 계획이다. 신청은 2026년 1월 12일부터 가능하며, 이천시가족센터 공식 홈페이지를 통해 접수할 수 있다.
성남시가족센터(센터장 송문영)는 몽골 출신 모(부)를 둔 만 3세부터 만 9세까지의 다문화가족 자녀를 대상으로 이중언어 교육지원사업의 일환인 ‘몽골어 이중언어교실’을 운영했다. 이번 프로그램은 2025년 11월 1일과 11월 8일 두 차례에 걸쳐 센터 B108호 강의실에서 진행됐다. 몽골어 이중언어교실은 다문화가족 자녀가 부모의 출신 국가 언어와 문화를 자연스럽게 접할 수 있도록 마련된 교육 프로그램으로, 교육과 문화 체험을 병행하는 방식으로 구성됐다. 참여 아동들은 물감, 클레이, 색종이 등 다양한 놀이활동과 함께 몽골 문화 체험에 참여하며 몽골어와 몽골 전통문화를 익혔다. 프로그램에 참여한 아이들은 놀이 중심 활동을 통해 몽골어에 대한 흥미를 높였으며, 몽골 문화에 대한 관심과 긍정적인 태도 변화도 나타났다. 특히 엄마 나라 말인 몽골어를 즐겁게 배우는 과정 속에서 언어와 문화에 대한 친밀감을 자연스럽게 형성하는 계기가 됐다. 성남시가족센터는 앞으로도 다문화가족 자녀들이 부모의 모국어와 문화를 즐겁게 배울 수 있도록 이중언어 교육지원 프로그램을 지속적으로 운영할 계획이다. 관련 문의는 성남시가족센터 가족정착팀(031-757-9327, 내선 5번)으로 하면
성남시가족센터(센터장 송문영)는 만4세부터 만12세 이하 자녀를 둔 결혼이민자 8명을 대상으로 ‘재미있는 책놀이’ 이중 언어 활용프로그램의 마지막 4회기 활동을 11월 7일 비대면 방식으로 운영했다. 이번 활동은 '물은 정말 대단해!' 도서를 주제로 구성됐으며, 참여 가족들은 책을 함께 읽고 ‘물의 여행 일지북 만들기’와 ‘물 순환 실험’ 등 책놀이 활동을 통해 물의 특징과 순환과정을 배웠다. 또한 ‘물 절약 실천’ 활동을 통해 양치컵 사용, 샤워 시간 줄이기 등 가정에서 실천할 수 있는 물 절약 방법을 이어갔다. 프로그램에 참여한 부모와 자녀는 독서와 책놀이 과정에서 엄마 나라말과 아빠 나라 말을 함께 사용하며 이중언어로 자연스럽게 소통했다. 부모는 자신의 모국어로 책을 읽어주고, 아이는 두 언어로 생각을 표현하며 활동에 참여해 가족 간 대화가 한층 풍성해졌고, 아이들이 이중언어에 대한 자신감을 키우는 긍정적인 변화도 나타났다. 참여자들은 “물의 소중함을 가족이 함께 배우고 물 절약을 실천해서 좋았다.”, “이중언어로 하는 책놀이가 아이들에게 재미 있었다.”, “아이들이 엄마의 모국어에 관심을 갖게 되어 기쁘다.” 등의 소감을 전했다. 이번 프로그램은 한국