从龙仁市处仁区南沙邑 草叶市和李东邑到首尔站和乙支路入口等首尔中心方面时,乘坐公共交通工具前往首尔市中心变得十分方便。 龙仁市24日宣布,从处仁区南沙邑草叶市至首尔中区崇礼门的4101路广域巴士已开通运营。 与此同时,由于没有前往首尔的广域巴士,南沙邑和李东邑的居民不得不在市政厅或终点站换乘,来回十分不便。 由于该巴士停靠在机兴区宝罗洞和上嘎洞,因此将分散前往首尔市中心的交通需求,以便在新格尔5-geori乘坐广域巴士的市民可以舒适地使用它。 这条路线从草叶市3号园区出发,经过输电终端草叶市5号园区和天里农协,通过机兴区韩国民俗村入口和京畿博物馆,经水原和新葛IC前往首尔。 之后进入首尔市中心,在顺天乡大学医院、南大门税务所、首尔市政府·乙支路入口和崇礼门停靠。 它计划每个工作日运行40次,派车间隔时间约30分钟。上下班时期(5:30-6:30)的发车时间为每15分钟一班。从草业市3号去出发时间为基准,首班车为5点,末班车为23:00,票价为2800韩元,与现有的广域巴士相同。 (한국어 번역) 용인시 처인구 남사읍 한숲시티와 이동읍에서 서울역, 을지로 입구 등 서울 도심 방면 대중교통 출퇴근이 편리해진다. 용인시는 처인구 남사읍 한숲시티에서 서울 중구 숭례문 방면으로 향하는 광역버스 4101번이 운행을 시작했다고 24일 밝혔다. 그동안 남사읍과 이동
Hwaseong City has set out to build an art museum representing Korea. On the 24th, the city held a "Embarkation report on a feasibility study and basic plan establishment service for the construction of the Hwaseong Museum of Art" at the Dongtan branch and discussed the outline, schedule, and method of implementing the construction project. Hwaseong Museum of Art is scheduled to be built by 2025 on a total area of 8,122㎡ of public 7 sites in Dongtan 2 New Town. The city included ▲ feasibility analysis ▲ derivation of similar cases and application plans ▲ establishment of basic concepts and plan
Thành phố Bucheon khởi động dự án cung cấp thiết bị đầu cuối hỗ trợ Wifi6 để những người dân bị thiệt thòi trong môi trường kỹ thuật số có thể truy cập vào nhiều dữ liệu khác nhau và sử dụng wifi công cộng một cách thuận tiện, đồng thời thông báo sẽ tiếp nhận đơn đăng ký trực tuyến bắt đầu từ 09 giờ ngày 22.12.2021. Dự án cung cấp thiết bị đầu cuối lần này là dự án tiếp nhận đơn đăng ký của khoảng 35 nghìn người khuyết tật trong số các cư dân sinh sống tại thành phố Bucheon và cấp miễn phí thiết bị đầu cuối (máy tính bảng) cho khoảng 3120 người theo thứ tự ai đến trước. Ngoài ra, thành phố cũn
今月21日から坡州(パジュ)ウンジョン新都市一帯に居住する市民は、キム氏のように公共交通機関の革新を経験することになる。 坡州市が韓国で初めて人工知能(AI)を利用した「京畿道型需要応答型バス(以下DRT、Demand Responsive Transport)シャックル(Shucle)」を導入、新しい公共交通システムを構築したのだ。 「シャックル」は特定地域を巡回するという意味のシャトル(Shuttle)とサークル(Circle)の合成語で、新都市や農漁村のように交通脆弱地域の住民のためのオーダーメード型公共交通手段だ。 タクシーや自家用車がなくても、好きな場所まで素早く移動でき、地下鉄や一般バスへの乗換割引が適用される。 公共バスなので、利用料金は一般の公共交通機関並みに安い。 会員制で運営されるDRTは座席指定制で到着場所を事前に知らせる。 特に、最小限の人数のみ利用する予約制なのでコロナ19など感染病から比較的安全だ。 何よりも、ソウルなど他の地域に移動する場合、時間と費用が節約され、アクセス性が大きくなる。 実際、キム容疑者はソウルに出勤するためには、13分の距離のマウルバス停留所(交河出張所)まで歩いて移動した後、078番のマウルバスに20分ほど乗ると金陵駅に到着することができた。 しかし、DRTに乗れば総移動時間が80分から55分に短縮され、費用はむしろ100ウォン(
Bến xe buýt tổng hợp Seongnam (Giám đốc điều hành Nam Seok Woo) ngày 07 vừa qua đã dán thông báo đóng cửa dài hạn do khó khăn tài chính, bây giờ đã rút lại việc đóng cửa và quay về hoạt động bình thường. Thành phố Seongnam thông báo rằng ngày 21 vừa qua, Thị trưởng thành phố Seongnam đã có cuộc họp với ông Nam Seok Woo- Giám đốc điều hành Bến xe buýt tổng hợp Seongnam và thống nhất rút lại việc đóng cửa. Cuộc họp lần này có sự tham gia của 7 lãnh đạo trong đó có bà Eun Soo Mi - Thị trưởng thành phố Seongnam, Cục trưởng Cục vận tải và đường bộ, Cục trưởng Cục Giao thông công cộng, Giám đốc điều
Uijeongbu City (Chairman Ahn Byung-yong) Volunteer Center (Chairman Lee Yong-gul) held the 19th Uijeongbu City Volunteer Grand Festival on December 2 at Uijeongbu Island Castle, attended by Uijeongbu Mayor Ahn Byung-yong, provincial councilors, related organizations, and volunteers. The Volunteer Grand Festival is an event to commemorate Volunteer Day (December 5) and encourage the hard work of volunteers who made efforts throughout the year, and is held every year to share the noble value of volunteering with present volunteers. The event awarded certificates to volunteers who achieved 10,000
利川市(市长严泰俊(엄태준))表示, 从 12 月 20 日(星期一)开始的4周,也就是在年末年初对暴力事件和犯罪高发地区的儿童保护区域的352个闭路电视安全紧急铃和预防犯罪的闭路电视进行了四次同步检查。 利川市正在运营1,741个预防犯罪闭路电视站和352个安全应急铃,特别是在紧急情况下,市民可以按下安全应急铃,立即与利川CCTV综合控制中心的工作人员进行沟通。此铃安装在39个公园地带、251个犯罪率较高的地带、62个儿童保护区。 本次统一检查将由利川市和利川警察局(2个地区支队:11个派出所)联合进行,将对安装在利川市(14邑·面·洞)的352个CCTV安全应急铃进行检查。 主要检查项目包括 □紧急铃位置正是否常运作 □与闭路电视控制中心人员通话情况 □通话质量是否良好 □紧急铃发生时闭路电视摄像机的方向是否正确 □选择未来新安装的位置等项目。 利川市今年投资6.2亿韩元,安装了117台新的闭路电视摄像机,并提高了女性道路安全侧和犯罪区23台闭路电视摄像机的性能,更换了4个地方的识别车牌号的辨别机,来帮助检索犯罪的车辆。此外,为了确保夜间能见度,更换安装了100个引导标志,达到提前预防各种事故和事故的目的。 尤其是今年,央视综合控制中心特工在寻找失踪70多岁老人方面非常积极,因此受到了各种媒体的褒奖和报道。 信息通信部部长全熙淑(전희숙)说:“我们将继续努力保护居民免受犯罪,定
始興市(イム·ビョンテク市長)は、管内の高校単位制の全面施行による農業教科共同教育課程を計画することで、未来農業人材育成と学生の進路支援に力を注いでいる。 共同教育課程とは、生徒が自分の適性と進路に合った科目を選択できるよう、学校間の授業を共有し、生徒に実質的な教育課程の選択権を保障する支援システムだ。 ソウル市は、高校単位制共同教育課程を積極的に活用し、22学年度管内の高校2年生を対象に農業教科を開設し、農業教科を学びたい学生が始興地域に一人でも学校所属に関係なく農業を学べる機会を提供することにした。 これを通じて▲農業分野に関心のある学生の素質と適性に合わせた進路開発▲第4次産業革命と連携したスマート農·生命工学に関する進路設計を通じたバイオ産業·農·生命工学科など関連大学の学科への進学▲大学以外の多様な進路を開拓できる学生個人別教育課程に対する学生および父兄の満足度向上などを期待している。 一方、林炳澤始興市長は「教育都市始興は、村を中心に地域の教育資源を結びつけ、誰も教育から疎外されない教育生態系を実現することにより、地域と市民が共に成長する都市に生まれ変わらなければならない」と強調してきた。したがって、都農複合の地域教育資源を活用して農業専門人材を養成できる今回の高校単位制農業教科共同教育課程の推進は、始興市の教育政策とよくかみ合っていると言える。 現在、22年3月、1学
12月14日,加平郡与韩国交通安全局(京畿道北本部)和加平警察局联合对包括日托中心和当地儿童中心在内的儿童校车进行了联合检查。 本次联合检查主要检查了违反《道路交通法》的总体情况,其中包括未申报的儿童校车运营、车辆结构的非法改变、乘客人数的遵守情况以及驾驶员培训是否完成、综合保险、安全带缺陷以及是否符合车辆救援装置安全标准等具体项目在现场进行了彻底检查。 今后,如发现违规行为,联合现场检查组将立即予以纠正,并处以过失罚款。 加平郡Happy Care部门负责人表示:“我们将通过持续检查校车来提高校车司机和操作员的安全意识,让孩子们可以安全地乘坐它们,并创造一个孩子们不会发生安全事故的安全交通环境。” (한국어 번역) 가평군은 12월 14일, 한국교통안전공단(경기북부본부), 가평경찰서와 합동으로 어린이집, 지역아동센터 등 어린이 통학버스 합동 점검을 실시했다. 어린이 통학버스 미신고 운행, 차량 구조 불법 변경, 승차 인원 준수 여부 및 운전자 교육 이수 여부, 종합보험 가입 및 좌석 안전띠 결함, 하차 확인 장치 설치 여부 등 차량 구조 장치 안전기준 준수 여부를 포함한 도로교통법 위반에 대한 전반적인 사항을 현장에서 철저히 점검했다. 합동 현장 점검반은 앞으로도 위반사항이 확인되면 즉시 시정하도록 하고 과태료를 부과할
15 декабря администрация провинции Кёнгидо открывает «52-й онлайн-форум по вопросам политики городского планирования», целью которого стало изучение изменений в городской среде, вызванных пандемией COVID-19, и поиск способов улучшения городского планирования в будущем. На форуме собрались государственные служащие, ответственные за планирование развития городов и уездов провинции Кёнгидо, и провели презентации по шести темам: ▲ (Городская политика) Городская политика в пост-ковидное время и разработка плана по её улучшению ▲ (Городская экосистема) Прогнозирование изменений городской экосистемы
성남시가족센터(센터장 송문영)는 국내 거주 결혼이민자를 대상으로 진행 중인 ‘2025년 한국어교육 3학기 과정’이 순조롭게 운영되고 있다고 밝혔다. 이번 학기는 2025년 9월 15일부터 11월 26일까지 진행되며, 총 5개 반 70명의 수강생이 참여하고 있다. 과정은 수준별(초급1·초급2·중급1· 중급2)과 목적별(실용한국어·토픽)로 구성되어 있으며, 오전·오후·야간반으로 나뉘어 학습자의 여건에 맞게 운영 된다. 특히 올해 새로 개설된 중급 2단계 과정은 한국사회 적응과 진학, 취업을 준비하는 결혼이민자들에게 보다 심화된 학습 기회를 제공하고 있다. 한편, 한국지역난방공사의 후원으로 2021년부터 매년 열리고 있는 ‘한국어 백일장 대회’는 올해로 5회를 맞았다. 지난 4년간(2021~2024) 총 362명이 참여해 62명이 수상했으며, 올해 대회에는 136명이 참가해 그간의 한국어 학습성과와 진솔한 이야기를 글로 풀어냈다. 시상식은 11월 4일 신구대학교 식물원에서 열리며, 총 20명의 수상자가 상장과 상금, 꽃다발을 받는다. 또한 수상 여부와 관계없이 모든 수강생이 초대되어 서로를 응원하며 성과를 함께 나누고, 원예 문화체험 프로그램에도 참여할 예정이다.
성남시가족센터(센터장 송문영)는 2025년 9월 27일 토요일 오전 11시 부터 오후 2시까지 수정커뮤니티센터 1층 로비에서 외국인주민과 가족을 대상으로 추석명절행사 ‘Hello 추석’을 진행했다. 이번 행사는 외국인주민의 한국문화 이해와 지역사회 적응을 돕기 위해 마련된 것으로, 약 240명의 외국인주민과 가족이 참여하며 성황리에 마무리 됐다. 참가자들은 행사 초반 추석의 유래와 의미를 배우고, 추석 관련 퀴즈를 통해 전통 명절 문화에 대한 이해를 넓혔다. 이후 포토존 체험, 강강술래, 투호놀이, 송편빚기 등 다채로운 민속 놀이를 함께 즐기며 전통의 흥을 느꼈다. 특히 지역 풍물패 ‘풍류사랑방 일과놀이’(대표 임인출)와 함께한 강강 술래 체험은 가장 큰 호응을 얻었다. 외국인 참가자들은 소리꾼의 노래와 장구 가락에 맞춰 손을 맞잡고 원을 그리며 함께 어울렸고, 현장은 웃음과 박수로 가득 찼다. ‘재한동포총연합회 성남지회’(회장 장명자)는 송편 체험을 위해 밤과 콩으로 송편소를 직접 준비했으며, ‘재한캄보디아 유학생회’(회장 우사 사몬)에서는 자원봉사자를 파견해 행사 진행을 도왔다. 외국인주민 스스로가 기획과 운영에 참여함으로써, 이번 행사는 단순한 체험을
성남시가족센터(센터장 송문영)는 2025년 9월 27일 오전 10시 30분부터 오후 1시까지 작은사랑성남지역 아동센터에서 모두가족봉사단 멘토-멘티 28명을 대상으로 ‘추석맞이 화과자 쿠킹체험’을 진행했다. 이번 프로그램은 명절을 맞아 세대 간 정서적 교류를 강화하고, 우리 고유의 전통 문화를 체험할 수 있도록 마련됐다. 체험은 프리미엄 수제 화과자 공방 ‘서화연’의 대표를 초청해 진행되었다. 참가자들은 먼저 화과자의 역사와 제작 과정을 배우고, 다양한 색의 반죽과 앙금을 사용해 직접 화과자를 빚었다. 이어 마지팬 도구와 모양틀을 활용한 실습을 통해 동물 3종, 꽃·과일 3종 등 총 6가지 디자인을 완성 했다. 완성된 화과자는 개별 박스에 포장하고, 전통 매듭법을 이용한 보자기 포장 체험으로 프로그램을 마무리했다. 성남시가족센터는 “추석이라는 명절의 의미를 함께 나누며 멘토와 멘티가 서로 협력하고 정을 쌓는 시간을 가졌다”며 “앞으로도 가족 간 유대와 지역 사회의 따뜻한 나눔 문화를 확산할 수 있는 프로그램을 지속적으로 운영하겠다”고 밝혔다. 관련 문의는 가족지원팀(☎031-755-9327, 내선 1번)으로 하면 된다.